西语助手
  • 关闭

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar;asistir助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使呈玫瑰色, 使呈青铜色, 使呈银白色, 使城市化, 使吃饱喝足, 使吃惊, 使痴呆, 使弛缓, 使迟到, 使迟钝,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar人居;alojar;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名, 使出其不意, 使出全副本领, 使处于, 使处于优先地位, 使处于优越地位,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使打旋, 使大家高兴, 使代替, 使担负, 使担心, 使耽搁, 使倒霉, 使倒下, 使倒置, 使得,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关,照顾,款待;recibir到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使冻结, 使抖动, 使独立, 使堵塞, 使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质, 使对准, 使多样化,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所成就表示

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当会员国对推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使发生, 使发生的, 使发笑, 使发炎, 使乏味, 使翻番, 使翻转, 使烦恼, 使繁荣, 使反复经过,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接,款

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar;ofrecer给予;atender,听从,注意,关心,照顾,款;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎地方当局此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧, 使服水土, 使服泻药,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所成就表示

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当会员国对推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使复杂, 使复杂化, 使复职, 使改变, 使改变主意, 使改道, 使改为俗用, 使改习惯, 使改邪归正, 使钙化,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们12来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎方当局此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使感染有害菌, 使感兴趣, 使感应, 使干, 使干涸, 使干枯, 使干燥, 使干燥的, 使高低不平, 使高贵,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
Es helper cop yright
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar人居;alojar;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.

我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特派团为纠正这一情况进行的努力。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.

我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古的无核武器地位。

La misión acogió con agrado el firme compromiso de las autoridades locales a ese respecto.

访问团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西班牙语例句

用户正在搜索


使馆, 使馆人员, 使光滑的, 使光洁, 使归中央控制, 使国际化, 使过风, 使过热, 使害怕, 使害羞,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,