Fenómenos como éste no se presentan todos los días.
像这种现象是天天都有的。
Fenómenos como éste no se presentan todos los días.
像这种现象是天天都有的。
Presente mis respetos a su señora madre.
请您代为问侯令堂大人。
Se presentó vestido y calzado de gala.
他展示了华丽的礼服和鞋子。
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos.
我们摆事实讲道理批判他的错误。
Se presentó cuando habíamos terminado el trabajo.
当我们完成工作时他出现了。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Se nos presenta un porvenir muy halagüeño.
我们的未来将十分美好。
Nos presenta una semana saturada de compromisos urgentes.
我们面临紧急约会排得满满的一周。
Me ha invitado a presentar una moción de censura.
他邀请过我介绍一项审查的案。
Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.
日本代表团认为,这两种解释都各具优势。
Se nos presentó la ocasión de ganar mucho dinero.
我们有过赚大钱的机会。
Al amanecer,la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.
清晨北京城景色优美。
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.
他在半夜十二点钟突然来到我家。
Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数据产生了差异。
Véase la solicitud de asistencia técnica que se presenta infra.
参看以下的技术协助求。
Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
尽管伊朗供了这些文件的出处,但未
交引述的文件。
La OCDE vigilaría que los datos y metadatos se presentaran oportunamente.
经合组织将监测汇报数据和元数据是否及时这一问题。
Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.
详细日程表将于会前一星期供。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。