词条纠错
X

desaprovechar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

desaprovechar

音标:[des̺apɾoβe'ʧaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 desaprovechar 的动词变位

tr.
利用, 没利用; 浪费, 糟塌:
~la ocasión 时机.

|→ intr.
退步:
El no adelantarse en el estudio es igual a ~. 在学习上进则退.
派生:

近义词:
perder,  perderse,  dejar pasar,  pasar por alto,  rechazar,  restar importancia a
derrochar,  desperdiciar,  malgastar,  arrojar por la ventana,  desbaratar,  despilfarrar,  dilapidar,  tirar por la ventana,  echar por la ventana,  malmeter
perder la oportunidad de tratar con
quedarse sin,  perder la oportunidad de

反义词:
beneficiarse de,  echar mano de,  sacar partido de,  usar,  utilizar,  explotar,  sacar provecho de,  hacer valer,  aprovechar,  aprovecharse de,  emplear,  hacer buen uso de,  hacer uso de,  ocupar,  servirse de,  beneficiarse con,  capitalizar,  extraer beneficio de,  extraer beneficio propio de,  obtener beneficio de,  poner en juego,  sacar beneficios de,  sacar buen partido de,  sacar un beneficio de,  sacar ventaja de,  salir beneficioso de,  usar bien,  usar para ventaja personal,  usufructuarse de,  valerse de,  tomar pie de,  usufructuar

aprovechar esta oportunidad para,  aprovechar la ocasión de,  aprovechar la ocasión para,  aprovechar la oportunidad de,  aprovechar la oportunidad para,  aprovecharse de la ocasión de

Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.

妇女应浪费这些改革进程提供的机会。

Esta es una oportunidad singular e histórica de promover el cambio; no la desaprovechemos.

这是促进变革的难得和历史性机会。 让我们失这机会。

Tenemos una oportunidad excepcional de llevar a cabo una reforma sustancial; no hay que desaprovecharla.

我们有了进行实质性改革的独特机会;这机会

Una valiosísima oportunidad fue desaprovechada.

极其宝贵的机会就此了。

No debemos desaprovechar la oportunidad de reavivar el interés del mundo en esos problemas y su determinación de enfrentarlos.

我们丧失让全世界重新注意这些问题的机会及其应付这些问题的心。

Esta actitud desaprovecha una oportunidad de impedir que una epidemia concentrada en los grupos de población más vulnerables se extienda a la población en general.

方法了防止这集中在最易受感染人口的流行病传播到广大人口的重要时机。

Los funcionarios del PNUD desaprovechan en muchos casos la oportunidad de promover la igualdad entre los sexos porque no entienden bien lo que esto significa ni cómo hacerlo.

开发计划署工作人员失去了促进两性平等的机会,因为他们清楚两性平等的涵义,也清楚如何去做。

La apertura del régimen comercial podría acarrear importantes beneficios a largo plazo para la economía si el sector empresarial reactiva la capacidad desaprovechada y empieza a crear nuevas oportunidades de mercado.

打开这贸易制度对经济会产生重大的长期的好处,因为商业界会使闲置生产力恢复活动,并且开始发展新的市场机会。

En todos los programas administrados o apoyados por las Naciones Unidas se ha designado un coordinador que planteará periódicamente cuestiones relacionadas con la problemática de género; asimismo, la perspectiva de género se aplica con prontitud en todos los programas para no desaprovechar oportunidades.

在联合国管理或支持的所有方案内,都指定了定期提出性别问题的联络点,任何方案早期阶段都把性别纳入了主流,以便避免失时机。

También se deben fomentar la coordinación y el intercambio de información entre los organismos de las Naciones Unidas que se ocupan de cuestiones relacionadas con el desarrollo y el medio ambiente a fin de evitar la duplicación de esfuerzos y el desaprovechamiento de recursos.

此外,还必须促进处理发展和环境问题的各联合国机构间的协调和信息共享,以避免重复劳动和浪费。

Sin embargo, si la comunidad internacional continúa perdiendo de vista y desaprovechando la aportación al desarrollo que pueden y están dispuestos a hacer los que han sufrido en carne propia la pobreza extrema, no se podrá cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio y otras metas de la comunidad internacional con vistas a erradicar la pobreza.

但是如果国际社会仍然认识到对赤贫有亲身经验的人愿意而且够对发展作出的贡献而利用这种贡献,就无法达成千年发展目标及其他消除贫穷的国际性目标。

En los países que cuentan con programas de protección social, como el seguro de desempleo o la seguridad social, el desempleo de los jóvenes representa una carga enorme para los presupuestos nacionales y locales a la vez un desaprovechamiento lamentable de la capacidad y la futura contribución al desarrollo social de la generación de jóvenes mejor preparada que haya habido nunca.

在那些有社会保障,例如失业保险或福利保护的国家,青年失业是国家和地方预算的巨大流失,虽然同时也是受到最好教育的代年轻人对社会发展的力和潜在贡献的可怕浪费。

Esas medidas se elaboraron en el contexto del marco presentado en el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo, en el que se destaca la importancia primordial del sector privado para liberar recursos que actualmente se desaprovechan en los países en desarrollo y destinarlos al fomento del crecimiento económico y el alivio de la pobreza.

这些措施是在联合国私人部门与发展委员会的报告所提框架范畴内设想出来的,其中强调私人部门在解放目前套牢在发展中国家的资源用于促进经济增长和减轻贫穷方面具有头等重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desaprovechar 的西语例句

用户正在搜索


escolar, escolaridad, escolariego, escolarización, escolarizar, escolástica, escolásticamente, escolasticismo, escolástico, escolecita,

相似单词


desaprobatorio, desapropiación, desapropiar, desapropio, desaprovechado, desaprovechar, desapuntalar, desapuntar, desaquellarse, desarbolar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。