词条纠错
X

pasar por alto

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

pasar por alto

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo

谈当今世界问题。

No se puede seguir pasando por alto esas amenazas ni pretender que no existen.

对这些威胁,再也能置若罔闻,它们也会因我们希望而自动消失。

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决能忽视经社理事会秘书处重要作用。

La Conferencia en curso ofrece una oportunidad que no se debe pasar por alto.

本届大会提供了宝贵机会。

Entonces ocurrieron importantes acontecimientos políticos que el Consejo de Seguridad no podía pasar por alto.

然后发生了安全理事会能无视重大政治事态。

Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.

忽视这些承诺将损害国际谈判进程可行性和可靠性。

Así se tiene la seguridad de no eludir ni pasar por alto ninguno de los temas.

这样可以保证会回避或忽略任何问题。

Los derechos reproductivos y sexuales de los jóvenes todavía se pasan por alto con demasiada frecuencia.

年轻人生殖和性权利经常被忽视。

Cuando se habla de pobreza y desarrollo, no podemos pasar por alto el problema de la deuda.

在我们关于贫困和发展讨论中,我们能无视债务问题。

Así, pues, no se puede pasar por alto la importancia de las mujeres para lograr el crecimiento económico.

因此女性对保证经济增长所起到重要作用可忽视。

También es importante que no pasemos por alto cuestiones tales como la gestión pública mundial y la reforma institucional.

样重要是,我们决能忽视全球治理和机构改革问题。

Deberíamos combinarlos y pasar por alto el hecho de que cada uno de ellos se acordó en una fecha diferente.

我们应将所有这些放在起,而考虑这些是在日子里单达成协议

Al mismo tiempo, no debe pasarse por alto la creciente brecha digital entre los países desarrollados y los países en desarrollo.

与此时,决能忽视发达与发展中国家之间日益扩大数字鸿沟。

Y mientras abordamos las cuestiones relativas a los jóvenes en el plano nacional, no deben pasarse por alto los vínculos internacionales.

我们在国家范围内处理青年问题时,也决能忽视国际联系。

Sin embargo, en este debate no podemos pasar por alto que, como la sociedad política, también la sociedad civil puede sufrir deslices.

尽管如此,我们在本次辩论中必须承认以下事实,即如政治社会样,民间社会也可能出错。

El tribunal presuntamente pasó por alto las declaraciones de los testigos y se negó a tenerlas en cuenta o a incluirlas en su decisión.

据称法庭无视他们证言,拒绝在其判决中考虑或列入这些证言。

De pasarse por alto esta disposición, los funcionarios de seguridad retendrán dicho equipo y lo devolverán al final de la ceremonia de apertura.

如果忽视这请求,摄影器材将被大会保安人员没收,并在开幕式结束后返还。

La tentativa de los funcionarios grecochipriotas de pasar por alto esta odisea sufrida por los turcochipriotas durante 11 años es, como mínimo, escandalosa.

希族塞人官员企图漠视土族塞人长达11年苦难煎熬,怎么说都是令人无法容忍

La proliferación es un gran peligro que las Naciones Unidas no pueden pasar por alto sino que deben hacer frente de manera decisiva.

扩散是极为严重危险,联合国能置若罔闻,而应果断明确地应对它。

Por otro lado, no debería pasarse por alto la importancia de los altos aranceles para atraer la inversión extranjera directa y la tecnología.

方面,应当忽视提高关税对于吸引外国直接投资和技术作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasar por alto 的西语例句

用户正在搜索


naque, ñaque, narango, naranja, naranjada, naranjado, naranjal, naranjero, naranjilla, naranjillada,

相似单词


pasar de contrabando, pasar de moda, pasar hambre, pasar la aspiradora, pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando, pasarela,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。