词条纠错
X

coger

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

coger 专八A1A2

音标:[ko'χeɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 coger 的动词变位


tr.
1.«con; de; por»拿,抓;拿着,攥着:
~ la olla por el < del=""> asa 抓着也儿把锅拿起来.
~ a uno de < por=""> la mano 拉起某手.
En la fotografía aparece, cogiendo una flor. 在相片他拿着一枝花. (也用作自复动词)


2.碰,摸[多用于否定句,和表示工具等名词连用,指是否做过某项工作]:

No ha cogido azada en su vida. 他一辈子没有拿过锄头.
No he podido ~ un libro en todo el día. 一整天都没有碰书本.


3.拿走(别东西):

Me ha cogido mi impermeable. 他把雨衣拿走了 .

4.查获(走私物品).
5.釆摘, 收割,收获:

Este año cogemos mucha manzana. 今年们获得苹果大丰收.
Ya empezamos a ~ el fruto de nuestro trabajo.们已经开始看到们劳动成果.


6.,捕, 逮:

¡A que no me coges! 你.
~ prisionero俘虏.
~ a un ladrón 逮小偷.
Los aldeanos cogieron un leopardo. 村子里了一只豹子.
El pescador no cogió nada aquel día. 这个渔夫那天什么也没打着.


7.缴获 (战利品):

En aquella batalla cogieron unos veinte cáñones. 在那次战斗中们缴获了二十来门大炮.

8.攻克,占领:

Cogimos la ciudad al anochecer. 们在傍晚时候攻占了那座城市.
Cogieron primero las puertas.他们先抢占所有门.


9.(牛)顶伤().
10.(车辆)轧,撞.
11.接受:

En nuestro país nadie coge la propina. 在国任何收小费.
Ha cogido el nuevo trabajo con mucho calor. 他满腔热情地接受了新工作.


12.承诺,承担:
Ha cogido el trabajo de barrer la oficina. 他担负起了打扫办公室工作.
No puedo ~ más clases porque tengo todas las horas ocupadas. 能担任更多课了,时间都排满了.


13.对待:
Cogió la noticia con alegría. 他听到了那个消息很高兴.

14.开始做,着手进行:
Ha cogido el estudio con ardor. 他热情地学了起来.

15.碰,遇:
La cogí de buen talante. 正碰他高兴.
La noticia me cogió desprevenido. 那个消息完全出乎预料.
La noche nos cogió en el camino. 们还在路天就黑了.
Cogí en Beijing la proclamación de la República Popular China. 在北京了中华民共和国成立.
En los últimos años hemos cogido toda una serie de acontecimientos trascendentales. 近几年来们碰了一系列重大事件.


16.发现,抓住:
¡Te he cogido! No es que estás ocupado sino que no quieres venir con nosotros.这回可抓住你了!你是忙而是想和们一起来.

17.参加:
Cogí la conferencia a la mitad. 大会都幵了一半了才参加.
Cogió el trabajo muy avanzado. 他参加时侯,那项工作已经进行很久了.


18.弄到,得到;取得,获得:
Ya he cogido entradas para el teatro. 已经弄到戏票了.
La tierra coge poca agua este año.今年土地得到雨水少.


19.租,租用:
Ya hemos cogido un barco. 们已经租到了一只船.
Me han cogido un piso en ese hotel. 他们为在那个旅馆里租了一套房间.


20.雇用,聘用:
~ una cocinera 雇一名厨师.
~ un profesor de inglés 聘请一位英语教师.


21.招,沾染:
Esta tela coge mucho polvo. 这布很招灰.
El gato coge fácilmente pulgas. 猫很容易招跳蚤.


22.染,患,得:
~ frío 着凉.
~ el tifus 得伤寒病.
~ borrachera 喝醉.


23.养成(习惯、癖 好等):
Desde hace tiempo cogió la costumbre de levantarse temprano. 他很早以来就养成了早起习惯.
~ un estribillo 讲话时填了个口头语.


24.产生(感觉或情绪):
~ cariño a uno 对某产生好感.
~ aversión a uno 对某反感.


25.理解,领会:
No ha cogido el sentido del párrafo. 他没弄懂这段意思.

26.接收,收听:
~ la Radio Beijing 收听北京电台.

27.学,学会:
Los niños cogen las expresiones y gestos de los mayores. 孩子总是学大话和表情.
Cogió en seguida las lecciones. 他一下子就把功课学会了.


28.记录,抄录:
Le cogieron el discurso taquigráficamente. 他们速记下了他讲演.
El sabe ~ los apuntes de clase. 他很会记课堂笔记.


29.选择(时机、题目等):
He cogido mal momento para salir de casa. 出门时机选得好.
Ha cogido un buen tema para su novela. 他那个小说题目选择得错.


30.搭乘(车辆):
Cogeremos el autobús en esa bocacalle. 们到那个街口去乘公共汽车.

31.爬跨[雄牲动物与雌性动物交配].
32.挤满,塞满,填满;占据(空间,地方):

La alfombra coge casi toda la sala. 地毯几乎铺满了大厅.
Los niños cogían casi todo el autobús.孩子们差多把公共汽车全都挤满了.


33.容纳,盛装:
Esta maleta lo coge todo. 这只手提箱全都装得下.
Este tanque puede ~ 50 toneladas de petróleo. 这个油罐可以盛五十吨石油.
(也用作及物动词) :Esto no coge aquí. 这个东西这儿放下.


34., 超过:
El coche cogió al camión.小汽车了大卡车.

35.【古】收容,接待.
36.[中美洲方言]走(某一条路).



|→intr.


1.(植物)生根,扎根.
2.【转,口】[和 y 连用]就:

Se cansó de esperar y cogió y se fue. 他等得耐烦就走了.

~ de nuevas < de="" nuevo=""> algo a uno
使觉突然,使觉得突如其来.

~ en fragante < in="" fraganti="">
当场住.

no haber < tener=""> por donde ~ algo < a="" uno="">
1 .极坏,糟糕透顶.
2 .十全十美,完美无缺.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生:

近义词:
agarrar,  tomar,  aprisionar,  agarrarse de,  apresar,  asir,  asirse de,  prender,  arrebatar,  atrapar,  hacerse de,  quedarse con,  sujetar,  tomarse,  aceptar,  acoger,  aferrar,  agarrar ávidamente,  agarrar firmemente,  agarrar fuertemente,  agarrarse a,  agarrarse bien de,  apoderarse de,  coger fuertemente,  echar la mano a,  echar mano a,  intentar coger,  llevarse,  meter mano a,  poner las manos encima de,  posesionarse de,  retener,  tomar por la fuerza,  tratar de coger,  venir a las manos,  echar las manos a,  pepenar
pillar,  acorralar,  entrampar,  pescar,  sorprender
percibir,  agarrar el hilo a,  comprender,  discernir,  entender,  seguir el hilo a
contraer,  dar,  adquirir,  contagiarse de,  entrar
tener

hacer el amor con,  copular con,  hacer el acto sexual,  tener sexo con,  hacer el sexo,  hacer el sexo con,  tener relaciones sexuales,  tener sexo,  echarse a,  abrochar,  chingar,  clavar,  cogerse a,  echarse un polvo,  follar,  joder,  mojar
cornear,  dar cornadas,  dar de corneadas,  dar una cornada a,  acornar,  acornear,  empitonar

arrestar,  capturar,  echar el guante a,  aprehender,  dar captura a,  detener,  echar el lazo,  llevar en custodia,  llevar preso,  retener por la fuerza,  agazapar

反义词:
soltar,  desasir,  dejar suelto,  desempuñar,  aflojar,  dejar caer,  expulsar,  zafar,  dejar en libertad,  desencadenar,  escaparse de las manos,  escurrirse de entre las manos,  irse de entre las manos,  dar suelta a

entender mal,  malentender,  interpretar mal,  malinterpretar,  comprender mal,  oír mal,  representar mal,  torcer el concepto de,  echar a mala parte,  tergiversar,  trasoñar

¿Dónde puedo coger mi pasaje de avión?

可以在哪里取得机票?

No se cogen truchas a bragas enjutas.

湿裤子逮到鱼。

Con el épico las aves cogen el alimento.

鸟禽用喙取食。

La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .

保安怀疑是他偷了东西。

Llegó mojado a casa por no coger el paraguas.

因为没带伞,他到家时候身都淋湿了。

El joven corrió con rapidez para coger el ladrón.

那个年轻为了抓小偷飞快跑着

Mi hijo cogió la cuchara y empezó a jugarlo.

儿子拿起勺子开始玩它

La noticia le cogió desprevenido y no supo cómo reaccionar.

消息来得那么突然,他都知道如何是好。

Antes de ir a la playa, necesitas coger el pareo.

去海滩之前,你需要带沙滩装。

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个,由于害怕,再乘坐自行车了。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

要横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Cogió una llave vieja y herrumbrosa del gancho que había junto a la entrada.

他从门钩那里取下了那柄生锈旧钥匙

Cogió el pañuelo y se sonó.

他拿出手帕擤了鼻涕。

Pepe cogió un resfriado.

贝贝得了感冒

Juan cogió la gripe.

胡安染了流行性感冒。

El hombre cogió a la mujer de su mano estrechamente

紧紧地住着女

Este año cogemos mucha manzana.

今年们苹果获得大丰收。

Viajar, coger un avión, un tren o un barco ya no es exclusivo de la gente rica.

搭乘飞机、火车或轮船旅行,这已经是富特权了

La proposición me cogió de improviso

那个提议完全出乎意料.

A este respecto, el Grupo de Estados de Asia apreciaba la observación de la secretaría de que el concepto de especial y diferenciado debería considerarse un instrumento dinámico para "coger el paso" en términos de comercio y desarrollo y de integración beneficiosa en el sistema comercial internacional.

在这方面,亚洲集团赞赏秘书处这一看法:特殊和差别待遇应当视为一种积极手段,有助于在贸易和发展方面进行“追”,也有助于融入国际贸易体制并从中获益。

声明:以例句根据互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 coger 的西语例句

用户正在搜索


使不动, 使不服从, 使不高兴, 使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实, 使不可能, 使不快, 使不灵便,

相似单词


cogebolas, cogedera, cogedero, cogedizo, cogedor, coger, coger con fuerza, cogestión, cogida, cogido,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。