西语助手
  • 关闭

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

还欢迎这方面的其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息):

~ una noticia con reservas 有留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待.

2.【】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接,招,款

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息):

~ una noticia con reservas 有保留地对一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender从,注意,关心,照顾,款;recibir到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


粗制品, 粗制雪茄, 粗重, 粗壮, 粗壮的, , 促成, 促进, 促进的, 促进派,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir到;acomodar安顿;presentar,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


醋劲儿, 醋精, 醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待.

2.【】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


窜逃, 篡夺, 篡夺的权利, 篡夺者, 篡改, 篡权的, 篡位, , 催逼, 催产,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 容无依无靠人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约及宗旨、以及在必要时追溯条约草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎,我们支持其中提出具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar拥抱;asistir协助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其他新发

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,

tr.

1. 接待,招待,款待:

Le acogieron como a una persona de la familia. 就象亲人一样地接待了他.

2.【转】庇护, 保护:

~ a los desvalidos 收容无依无靠的人.

3.【转】欢迎,接受(消息等):

~ una noticia con reservas 有保留地对待一条消息.

4. 准许寄牧.

|→ prnl.
«a»
1. 躲避,藏身,以…为庇护.
2.【转】利用,以…为借口.
派生

近义词
aceptar,  admitir,  apoyar incondicionalmente,  recibir,  reconocer,  adir,  supeditarse a
dar la bienvenida a,  receptar,  bendecir,  acoger con beneplácito,  acoger con entusiasmo,  arrogar para sí,  asumir,  dar bienvenida a,  dar la bienvenida,  ofrecer la bienvenida,  recibir afectuosamente,  recibir bien,  tener a bien,  prestar buena acogida a,  recibir con hospitalidad
amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
coger,  quedarse con,  tomar,  tomarse,  llevarse,  posesionarse de,  prender

反义词
rechazar,  no aceptar,  pasar por alto,  declinar,  dejar de lado,  desechar,  ignorar,  restar importancia a,  recusar,  repulsar,  apartar,  dejar pasar,  desaprobar,  desaprovechar,  mantener alejado,  negar,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  rehusar,  apartar a un lado,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  decir que no a,  denegar,  desdeñar,  desestimar,  despreciar,  desviar,  hacer caso omiso de,  hacer poco caso a,  impedir la entrada de,  mantener apartado,  negarse a recibir,  prescindir de,  quitar valor a,  renegar de,  repeler,  declinar a,  hacer abstracción de,  improbar,  tener por no puesto
alejar,  prevenir,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  ahuyentar,  echar fuera,  impedir,  apartar a la fuerza,  apartar con fuerza,  conjurar,  defenderse de,  detener,  mandar a pasear,  mantener separado,  no dejar entrar,  retirar empujando
dar la espalda a,  volver la espalda a,  volver las espaldas a,  desamparar,  desasistir,  abandonar,  dejar,  traicionar,  abandonar completamente,  abandonar para siempre,  dar las espaldas a,  dejar de la mano,  dejar desamparado,  estar dando la espalda a,  hacer abandono de,  derelinquir,  desolar


联想词
albergar供人居住;alojar提供住宿;trasladar移动;ofrecer给予;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;recibir收到;acomodar安顿;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;celebrar举行;abrazar;asistir助,辅助;

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府雇员已经可以享受延长休假。

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况。

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎的。

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢迎这些具体而大胆的建议。

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

缅甸境内有100多个少数民族。

También acogemos con agrado otros acontecimientos del mismo estilo.

我们还欢迎这方面的其他新发展。

Malasia acoge con beneplácito la retirada israelí de Gaza.

马来西亚欢迎以色列撤出加沙。

Varias delegaciones acogieron favorablemente el proyecto de artículo 18.

第18条草案得到数个代表团的欢迎。

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘书长的最近一份进度报告。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.

联合王国欢迎今天的决议。

La Corte acoge con agrado esas amables palabras de aprecio.

国际法院欢迎这些善意的赞誉。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作继续下去。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设性的对话。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre este tema.

我们欢迎秘书长关于这个问题的报告(S/2005/69)。

China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.

中方对两刑庭迄今所做的工作感到满意。

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

我们欢迎安理会努力解决该问题。

Acogemos con agrado estas propuestas y apoyamos los objetivos que se persiguen.

这种建议是受欢迎的,我们支持其中提出的具体目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acoger 的西语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido, acogimiento,