西语助手
  • 关闭


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子一样到处跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 一个人数众多随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他形象老是闪现在我眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视一个可疑人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照自己意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这一点上他说和马克思完全一致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持一种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同一条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他一样继续走我路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那个学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—个更大大厅和这个连在一起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成了严重恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯、切合实际

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然是不能接受

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,这种方案资金筹供仍然是艰巨任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述委员会有关意见及建议也反映了这一点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立一个更好世界继续是不可缺少

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远将来,这种负担是沉重

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大进展,但有些领域仍待进一步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子样到处跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 人数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监

~ a un sospechoso 监可疑的人.

7. 注

~ el desarrollo de un acontecimiento 注事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注着科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照自己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这点上他说的和马克思完全致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他样继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—更大的大厅和这连在起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这建议可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那错误造成了严重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见建议也反映了这点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立更好的世界继续可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们继续重复:“永再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯对这问题提供了具体指导的州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 们影子样到处跟着.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 人数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视可疑的人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让按照自己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这点上说的和马克思完全致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 们顺着同条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见样继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 还在那学院工作.
Sigue enfermo. 仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—更大的大厅和这连在.
La primavera sigue al invierno. 冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那错误造成了重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见及建议也反映了这点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯对这问题提供了具体指导的州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换, 改换党派, 改换党派的人, 改悔,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟;效法.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子一样到处跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 一数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女).
6. 跟,监视:

~ a un sospechoso 监视一可疑的.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照自己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在一点上他说的和马克思完全一致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持一种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同一条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他一样继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—更大的大厅和连在一起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从考面. 来看,议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那错误造成了严重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见及议也反映了一点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对立一更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进一步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对一问题提供了具体指导的一州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,定义很难下,老是会留下一神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子样到处跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 个人数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,

~ a un sospechoso 个可疑的人.

7. 注

~ el desarrollo de un acontecimiento 注事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注着科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照自己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这点上他说的和马克思完全致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他样继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那个学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—个更大的大厅和这个连在起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也用作自复词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成了严重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见建议也反映了这点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立个更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯对这问题提供了具体指导的个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下个神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


改邪归正, 改写, 改性, 改选, 改造, 改正, 改正的, 改种, 改装, 改锥,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 们影子一样到处跟着.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 一个人数众多随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 形象老是闪现眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视一个可疑人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让按照自己意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 这一点上和马克思完全一致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持一种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 们顺着同一条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 像没看见一样继续走路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您要找房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 那个学院工.
Sigue enfermo. 仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟时侯伏案工.
Sigue con su optimismo. 是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 有—个更大大厅和这个连一起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈反对.
(也用自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成了严重恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

们认为,该提案是中肯、切合实际

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

采取措施,进一步加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

要提醒安理会,现该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管了些修订,但该文本仍然是不能接受

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

们今天沉痛地表示,令们担忧原因仍然

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,们注意到,这种方案资金筹供仍然是艰巨任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述委员会有关意见及建议也反映了这一点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

们认为,联合国对建立一个更好世界继续是不可缺少

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察恐怖行为之后,们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,不远将来,这种负担是沉重

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,全球经济管理方面改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大进展,但有些领域仍待进一步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子样到处跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 个人数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视个可疑的人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照自己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这点上他说的和马致.


11.同,
~ una doctrina 种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他样继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那个学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—个更大的大厅和这个连在起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成了严重的恶果.


~ adelante en algo
.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见及建议也反映了这点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立个更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯对这问题提供了具体指导的个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下个神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子一样到处跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 一个人数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视一个可疑的人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这一上他的和马克思完全一致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持一种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同一条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他一样继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那个学院工.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四钟的时侯他还在伏案工.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—个更大的大厅和这个连在一起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成了严重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管了些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意到,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见及建议也反映了这一

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立一个更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进一步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导的一个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌, 杆菌的, ,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟着我,我带你们过河.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,我跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子一跟着他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 一个人数众多的随从队伍簇拥着总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在我的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视一个可疑的人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视着科学技术的新成.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你让他按照自己的意愿办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这一点上他说的和马克思完全一致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持一种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺着同一条小路走.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 我像没看见他一继续走我的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 我们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺着这条道<左边>走, 很快会走您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那个学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病着.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—个更大的大厅和这个连在一起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭强烈的反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.推断,断定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成严重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

我们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,我们注意,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见及建议也反映这一点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

我们认为,联合国对建立一个更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得重大的进展,但有些领域仍待进一步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供具体指导的一个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


赶紧, 赶紧准备, 赶快, 赶浪头, 赶路, 赶忙, 赶明儿, 赶巧, 赶上, 赶牲口的人,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,


tr.

1.跟随:

~ los pasos < las huellas > de uno 跟踪某人;效法某人.
Síganme y los guiaré en el cruce del río. 你们跟带你们过河去.
Habla < camina > despacio, que no puedo ~te. 你慢点说<走>,跟不上你.


2.伴随,陪伴:

Le sigue por todas partes como una sombra suya. 他象他们影子一样到处跟他.
Una numerosa escolta sigue al presidente. 一个人数众多的随从队伍簇拥总统.
Su imagen me sigue de continuo. 他的形象老是闪现在的眼前.


3. 追随:
Están en un error él y los que le siguen. 他和他的追随者们都错了.

4.追赶:
~ una fiera 追赶野兽.

5. 追求(女人).
6. 跟踪,监视:

~ a un sospechoso 监视一个可疑的人.

7. 注视:

~ el desarrollo de un acontecimiento 注视事态的发展.
~ los adelantos científicos y tecnológicos 注视科学技术的新成就.


8.仿效,效法:

Los niños suelen ~ el ejemplo de sus padres. 孩子们总是要学父母的样子.

9.学习,攻读:

~ la carrera de médico 学医.
~ cursos de especialización 攻读专业课程.


10. 遵从,奉行:

~ el consejo <la opinión>de uno 听从某人的劝告<意见>.
~ la línea del Partido 执行党的路线.
Déjale que siga su propio criterio. 你就让他按照自己的意愿去办吧.
En este punto sigue fielmente a Marx. 在这一点上他说的和马克思完全一致.


11.同,支持:
~ una doctrina 支持一种理论.

12. 走:
Se fueron siguiendo el mismo sendero. 他们顺同一条小路走了.
Yo seguí mi camino como si no le hubiera visto. 像没看见他一样继续走的路.
Seguimos decidi­damente el camino socialista. 们坚定地走社会主义道路.
U.tc.intr. : Siga por este camino < por la izquierda > y lle­gará pronto a la casa que busca. 您顺这条道<左边>走, 很快就会走到您要找的房子.


13.继续:
El acontecimiento sigue su curso. 事态仍在发展.
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a ~ la. 他们把那项工程放下了,谁知道什么时候再来继续搞.
(也用作不及物动词): Sigue trabajando en el Instituto. 他还在那个学院工作.
Sigue enfermo. 他仍然病.
A las cuatro de la mañana seguía sentado fren­te a su escritorio. 清晨四点钟的时侯他还在伏案工作.
Sigue con su optimismo. 他还是那么乐观.



intr.
《a》接连,接续:
A este salón sigue otro aún mayor. 还有—个更大的大厅和这个连在一起.
La primavera sigue al invierno. 严冬过去了就是春天.
A esas medidas siguió una multi­tud de protestas. 那些措施遭到了强烈的反对.
(也用作自复动词): Una victoria se sigue a otra. 捷报频传.



prnl.
《de》
1.,定:

De esto se sigue que la proposición no es aceptable. 从这考面. 来看,这个建议不可取.

2.产生,发源:
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas. 那个错误造成了严重的恶果.


~ adelante en algo
坚持.

谚语:El que la sigue la mata. 有志者事竟成.
助记
segu-(跟随)+ -ir(动词后缀)→ 跟随,追随
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
perseguir,  seguir a,  ir en busca de,  ir tras de,  venir en busca de,  correr tras,  ir a buscar,  ir tras,  pretender,  andar tras de,  dar seguimiento a,  ir amenazadoramente en pos de,  ir detrás de,  ir en pos de,  partir en busca de,  salir en pos de,  venir detrás de,  andar a las vueltas de
continuar,  proseguir,  no dejar de,  perseverar,  pasar,  persistir,  mantenerse,  permanecer,  seguir adelante,  quedar,  ir,  no desmayar,  continuar caminando,  durar,  insistir,  proceder,  progresar,  seguir su rumbo,  vivir,  no cejar,  no parar de,  porfiar,  quedarse
continuar siendo,  seguir siendo,  permanecer siendo,  perdurar
cumplir,  guardar,  observar,  obedecer,  acatar,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar
copiar,  emular,  imitar,  remedar,  parodiar,  seguir como patrón,  calcar
venir después,  seguir de cerca,  subseguir,  venir contiguo,  venir detrás,  sucederse
seguir,  quedar en pie
venir de siguiente

反义词
preceder,  señalar el comienzo de,  ir adelante de,  predecir,  anteceder,  anunciar con antelación,  anunciar el comienzo de,  datar desde antes de,  preceder en tiempo a,  preludiar,  presagiar,  señalar la entrada de
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer
desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar


联想词
continuar继续;proseguir继续;terminar结束;comenzar开始;estar在;acabar完成,结束;retomar简历;andar走;avanzar前进;empezar开始;iniciar开始,开创;

A nuestro juicio, esa propuesta sigue siendo pertinente.

们认为,该提案是中肯的、切合实际的。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

后的今天,这项任务仍然巨大。

Quisiera recordar al Consejo que esa iniciativa sigue sobre la mesa.

要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

尽管作了些修订,但该文本仍然是不能接受的。

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

们今天沉痛地表示,令们担忧的原因仍然存在。

Sin embargo, observamos que la financiación de esos programas sigue siendo difícil.

但是,们注意到,这种方案的资金筹供仍然是艰巨的任务。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定保留原定形式。

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.

下文所述的委员会有关意见及建议也反映了这一点。

Consideramos que las Naciones Unidas siguen siendo indispensables para construir un mundo mejor.

们认为,联合国对建立一个更好的世界继续是不可缺少的。

Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.

在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,们不能继续重复:“永不再现”。

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远的将来,这种负担是沉重的。

En tercer lugar, la reforma de la gestión económica mundial no puede seguir posponiéndose.

第三,在全球经济管理方面的改革不能拖后了。

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面虽然取得了重大的进展,但有些领域仍待进一步努力。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导的一个州。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍然很紧张。

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘的部分。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 seguir 的西语例句

用户正在搜索


, 感触, 感触不到, 感戴, 感到, 感到悲痛, 感到不满, 感到愤慨, 感到高兴, 感到害怕,

相似单词


seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de,