Para peor, comenzó a llover.
更糟是天开始下雨了。
Para peor, comenzó a llover.
更糟是天开始下雨了。
INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.
国家统计局2008年
一月份开始制定该统计。
Comienzo a ver la luz al final de túnel.
隧道
末端我开始
到光。
En España,la Navidad comienza el 22 de diciembre,"el día de la lotería".
西班牙,圣诞节通常从12月22日
“彩票日”开始。
La fiesta comenzará a las 16:30.
派对将四点半开始。
En Bagdad, el año comenzó con un tono optimista
巴格达以乐观心情迎接新
一年。
El encierro comenzó a las ocho de la mañana.
闭幕定明天
八点。
La conferencia va a comenzar.
会议要开始了。
Los precios del acero comenzaron a bajar.
钢价持续下降。
Al ver que comenzaba el descenso de la fiebre se tranquilizó.
当到开始退烧,他放心了。
Es imprescindible comenzar a potenciar el talento individual.
开始提高个人才能是必要。
Comenzó la carrera de cantante a los diez años.
十岁时她就开始了她歌手事业。
Han comenzado ya las excavaciones para hacer el pozo.
他们已经开始挖土掘井。
El ejército de tierra comenzó el ataque con un movimiento de diversión con el objetivo de despistar al enemigo.
地面部队开始进攻来迷惑敌军。
Desde que comenzó el noviazgo, Juan y María se ven casi todos los días.
从谈恋爱开始,玛利亚几乎天天见面。
En particular, la Comisión recomendó que se asignaran 30 millones de dólares para contribuir a que 25 países del África subsahariana prepararan y comenzaran a aplicar los planes de acción nacionales sobre el empleo de los jóvenes y para ayudar a obtener los recursos adicionales recomendados por el fondo para empresas africanas y el fondo de desarrollo de infraestructuras para aplicar esos planes nacionales.
该委员会特别建议,应拨出3 000万美元帮助撒哈拉以南25个非洲国家编制并开始执行国家青年就业行动计划,并协助举债经营建议用于非洲企业挑战基金基础设施发展基金
追加资源,以执行这些国家计划。
Desde el año pasado ha comenzado un proceso político en Kosovo impulsado por un compromiso internacional más dinámico.
去年以来,日益活跃
国际参与
推动下,科索沃展开了一个政治进程。
Por otra parte, existe una expectativa que es compartida tanto en Pristina como en Belgrado, así como en toda la región, de que el proceso sobre el estatuto futuro comenzará ahora.
此外,普里什蒂纳贝尔格莱德乃至整个地区都期待现
就展开未来地位进程。
Hace 15 días, tras recibir el informe del Embajador Eide, el Secretario General recomendó al Consejo que el proceso para resolver el estatuto futuro de Kosovo debe comenzar muy pronto.
两个星期之前,根据艾德大使报告,秘书长建议
理会应尽快展开确定科索沃未来地位
进程。
Comenzar un proceso de estatuto futuro no significa entrar a la última etapa, sino a la próxima etapa de la presencia internacional.
进入未来进程阶段不意味进入了最后阶段,只是国际存又一个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。