Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到合适为止。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到合适为止。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
个洞
成的原因仍然是个谜。
Voy a comprobar si sigue allí.
我去看看他是否还在儿.
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合作的供应还在继续。
Un número demasiado elevado de afganos sigue estando inconforme por el ritmo de la reconstrucción
许多阿富汗人对斗鱼重建的速度不满意。
Han dejado esa obra y quién sabe cuándo van a seguirla.
他们停下了工程,谁知道什么时候再来继续搞。
De esto se sigue que la proposición no es aceptable.
从这考面来看,这个建议不可取。
Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.
我们对欢庆的人群记忆犹新。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
EL que la sigue la mata.
有志者事竟成.
Sigue un comportamiento impecable.
他的表现仍然无可指责。
El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口的百分比在继续上升。
Siguen avanzando sin desmayo.
他们毫不气馁地继续往前走。
No puedo seguir el hilo de tu pensamiento
我跟不上你的思路.
Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.
她要深呼吸来跟上节奏。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
La compañía sigue sin subirme el sueldo.
公司依然没有给我加薪。
Se aplica seguir firmemente las instrucciones del Partido
坚决执行听从党的指示.
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
些措施遭到了强烈的反对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。