词条纠错
X

expulsar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

expulsar 专四专八B2

音标:[eks̺pul's̺aɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 expulsar 的动词变位

tr.
1.驱逐,逐出:

~ a uno del Partido 清除某人出党.

2.排出:

Los pulmones expulsan el aire. 肺部呼出空气.
派生:

近义词:
echar fuera,  echar,  expatriar,  desterrar,  exiliar,  poner de patitas en la calle,  arrojar afuera,  poner fuera,  deportar,  desalojar,  echar a la calle,  mandar fuera,  pedir salir,  despedir,  soltar,  alejar a patadas,  arrojar hacia afuera,  desarraigar,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  evacuar,  excomulgar,  lanzar hacia afuera,  mandar al exilio,  poner en la calle,  sacar a la fuerza,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  desahuciar,  despedir con viento fresco,  extraditar,  proscribir,  mandar a volar
expeler,  eyectar,  arrojar,  enviar,  descargar chorros de,  expulsar a presión,  eyacular

反义词:
acoger,  amparar,  cobijar,  refugiar,  aconchar,  guarecer,  resguardar,  escudar,  preservar,  proteger,  abrigar,  albergar,  asilar,  dar albergue,  dar alojamiento,  dar asilo,  dar cobijo a,  dejar a salvo,  llevar hacia dentro,  anidar
contener,  reprimir,  refrenar,  arrestar,  frenar,  retener,  bloquear,  poner bajo rienda,  represar,  parar,  ahogar,  coartar,  coercer,  cohibir,  confinar,  constreñir,  cortar,  estancar,  inhibir,  restringir,  atemperar,  echar en sal,  mesurar,  morigerar,  repulsar

El juez expulsa al hombre del partido .

裁判员把他踢出了比赛。

Las autoridades australianas tomarán medidas para expulsarlos de Australia si los encuentran.

澳大利亚当局采取措施,决定一旦找到提交人便将其逐出澳大利亚。

Los pulmones expulsan el aire.

肺部呼出空气.

Tampoco sería razonable, en su opinión, pretender que Vanessa permanezca en Australia y expulsar a sus padres.

他们认为,如果希望Vanessa留在澳大利亚却将其父母逐出,也是没有道理的。

Antes de expulsar al autor, se obtuvieron garantías apropiadas del funcionario mejor situado para asegurar su efectividad.

在将申诉人驱逐出境之前,从最合适的埃及官员处获得了适当的保证以确保其有性。

La administración del Instituto informó a las estudiantes que todas las que usaban el hiyab serían expulsadas.

学院行政管理部门向学生通报说,凡是穿戴头巾的学生将一律开除。

Esta apropiación ilegal expulsa a las poblaciones de sus tierras de manera violenta y crea así el desplazamiento.

这种非法没收活动迫使人民背井离乡,从而造成流离失所。

Con todo, se debería prestar más atención a conciliar el derecho de expulsar con las exigencias del derecho internacional.

然而,应该加注意对驱逐权和国际法的要求进行协调。

Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.

以色列使用武,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。

Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.

还有人认为,在提到国家的驱逐“权利”时,不宜使用“绝对”或“自由决定”的限定词。

El Organismo adoptó medidas inmediatas para asegurarse de que fueran expulsados de las instalaciones y protestó ante la Autoridad Palestina.

工程处立即采取步骤确保他们移出有关房地,并向巴勒斯坦权构提出抗议。

Se informa al Comité que esos cuatro agentes han sido condenados a penas de prisión y expulsados de la policía.

现谨告知委员会,该4名警务人员已被判处入狱和遭革职。

Puede obtenerse información adicional si la cisterna se monta sobre una bandeja destinada a recoger las sustancias sólidas y líquidas expulsadas.

如果将罐体架在用于收集排出的固体或液体的托盘上,那么可以获取多的资料。

Es necesario evitar que las personas expulsadas queden en un limbo jurídico, sin la posibilidad de encontrar un territorio donde asentarse.

有必要确保被驱逐者不会因为找不到可以定居的领土而受到法律拘禁。

El Estado de la nacionalidad de un extranjero expulsado podría hacer valer el derecho a investigar los motivos de su expulsión.

被驱逐的某一外国人的国籍国可以声称,它有权调查驱逐该人的理由。

La misión de investigación confirmó el hecho del asentamiento armenio en los territorios ocupados de Azerbaiyán, cuya población regional ha sido expulsada.

真相调查团证实亚美尼亚人已在阿塞拜疆被占领土定居,当地人口已被完全驱逐。

Era habitual que los Estados expulsaran a los extranjeros basándose solamente en su entrada ilegal o su presencia ilegal en el territorio.

一些国家仅仅由于外国人非法入境或非法居留便予以驱逐是常有的事。

Más de 1 millón de personas, entre ellas 250.000 niños, fueron expulsados por la fuerza y se dirigieron a 110 países del mundo entero.

有一百多万人(其中有250,000儿童)遭到强行驱逐,散落在世界各地110个国家。

La ONG marroquí Association de lutte contre le SIDA ha documentado numerosos casos de mujeres separadas de sus hijos y expulsadas de sus hogares.

摩洛哥非政府组织打击艾滋病协会记录了无数关于妇女被与其孩子分开并且从家中赶走的案例。

El pueblo del Archipiélago de Chagos, que fue expulsado de las islas, sigue luchando por su derecho a regresar a su lugar de nacimiento.

被逐出这些岛屿的查戈斯群岛人民正在争取重返其出生地的权利。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulsar 的西语例句

用户正在搜索


姨妈, 姨母, 姨太太, 姨丈, 胰蛋白酶, 胰岛, 胰岛素, 胰岛素酶, 胰岛素休克, 胰岛细胞癌,

相似单词


expuesto, expugnable, expugnación, expugnador, expugnar, expulsar, expulsión, expulsivo, expulsor, expurgación,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。