Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
的书架上.
从学徒变成正式工人.
已经从后进变成了先进.
的怒气还没有平下来.
知
觉地过去.
复返了.
过;越过,超过:
从我的身边走过,可是没有认出我来.
能过线.

过去.
过街道.
过那座山.
的解释未被接受.
过她马上就回来.
能去看病人.
处)路过;(在
处)稍事停留:
件事情,
个话题):
种)名声:

.
冒充医生.
打扰
,
就什么都可以将就了.
习惯于清贫的生活.
一价格)售出,出售.
人)办理.
去了.
物的表面)移动:
人的头.用梳子梳理>
人的眼前或身边)显现:
把信在我眼前晃一下.
把我带到会场.
们带我们去看样品.
把球传给了前锋.铁锹>
还没有把报告交给我.
兄弟给
传个话<带封信>.带封信>
把
的喜悦传给了我们大家.
过,使透过.
是要姑息
们的缺点.
准备再这样做了.
以为我会相信那套鬼话.
胡弄过去.
在国外呆了两年.
病了一个月.
在一起过得非常愉快.
学习起来,—坐就是几个钟头.
在那个城市过了一辈子.
一个冬天.
赶过了跑在最前面的人.
超过了
所有的同伴.
儿子已经比
高了好几公分.
比你还灵.
物的位置或状况):
人.
人)个别教授;(找
人)个别辅导.
可过分.
要表示过分的感激. 聪明>
会跑味.
结实.
合适:
些牌戏中)过点[指所得点数超过规定,因而被罚为输].
过气来.
别耽搁.
过
.
在意,毫
理会.
把我领进
的办公室.
过,使透过.
停留,
进入:
朝我家走来,但是没进屋.
看到我了,但却走了过去.
好.
种状况):
正处在关键时刻.
能忽视对青少年的教育.
顾,无视.
人).
错.
处稍事停留:
管怎样:
人的
同意见的挑衅]又怎么样?:
透, 刺透,
过, 转让, 超出
新鲜的, 过时的
过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
过
过的, 可以凑合的Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生的事原原本本地告诉我,
要添油加醋.
Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
整个下午眼睛都没有离开书本。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人行道上走过去。
Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.
的家很温馨,我们在那
度过了很多时光。
No te han nombrado al pasar lista.
点名时没叫你的名字.
Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.
当我老了,我想在一个海边小镇度过余生。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
No se puede pasar por más camino que por éste.
除此之外再没有别的路可通了。
El coche pasó veloz como un rayo.
汽车风驰电掣般疾驶而过.
Me pasó varios papeles sujetos con un clip.
递给我用夹子夹起来的好几份论文。
La noticia pasó de un pueblo a otro.
消息从一个村子传到了另外一个村子.
Este año la familia de Luisa va al mar para pasar las vacaciones.
今年露依莎一家要去海边度假。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天
在会上说,无论怎么样,
决
让步.
Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.
游过这条河
象看起来那样容易.
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.
我愿意花上大把时间逛博物馆.
Así que todos pasaron el día entero durmiendo.
因此所有人这一整天都在睡觉。
Me gusta sentarme en una cafetería y ver pasar a un sinfín de personas.
我喜欢坐在咖啡厅看人流来往。
Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.
往窗口探头看看发生了什么事情。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。