词条纠错
X

alcanzar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

alcanzar 专八A1A2B2

音标:[alkan'θaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 alcanzar 的动词变位


tr.

1. 追上, 赶上:

Apresuré el paso para ~le. 我加快脚步去追他.
Has empezado después que yo y me has alcanzado. 你比我后开始, 但却赶上我了.
Debemos esforzarnos por ~ a los más avanzados. 我们要努力赶上先进的人.
Voy a ver si lo alcanzo antes de que salga de casa. 我试试看能否找他赶在他离家之前.
No sé si alcanzaré el autobús de las diez. 我不知道能不能赶上点钟那班公共汽车.
Mi hijo me alcanza en estatura. 我儿子跟我一样高.
Dentro de no mucho tiempo alcanzaremos a los países más avanzados del mundo en diversos aspectos de la economía nacional. 不久的将来, 我们将在国民济各方面赶上世界上最先进的国家.

2. 达;达

~ la meta 达目的.
~ el blanco 打中子.
~ un nuevo nivel 达新水平.
un cañón que alcanza 20 kilómetros 一门射程可达二公里的大炮.
El termómetro alcanzó anoche 10° bajo cero. 昨天夜里气温达了零下度.
El Ejército Rojo Obrero-Campesino de China alcanzó en 1935 el Norte de Shanxi después de una larga marcha.. 中国工农过长途跋涉之后于1935年达陕北.
(也用作不及物动词): ~ al nivel internacional 赶上国际水平.
Los cañones modernos alcanzan muy lejos. 新式炮射程很远.
El ponido de la sirena puede ~ a diez kilómetros. 气笛的声音可以公里之外.
Alcanzó con la granada a 80 metros, 他把手榴弹掷出了八公尺.


3. 波及, 触及, 涉及:
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población. 讲卫生的运动和全体居民都有关系.
El sismo alcanzó 2 distritos. 地震波及了两个县.


4. 看;听;嗅, 闻.
5. 拿给,递给:

Alcánzame ese libro del estante alto. 你把高架子上那本书拿给我.

6. 拿, 取:

~ un plato 拿一个盘子.
Usan escaleras de tijeras para ~ las manzanas de las ramas altas. 他们登上梯子去摘高枝上的苹果.


7. 捉住, 逮住:

¡A que no me alcanzas! 你捉不着我!

8. «con, a fuerza de; de» 【转】获得, 取得, 得

Hemos alcanzado grandes éxitos en la revolución y construcción socialistas. 我们取得了社会主义革命和建设的伟大成就.
Hemos alcanzado consecutivamente buenas cosechas. 我们连年获得丰收.



9. 【转】赶上,遇(时期,事件):

Mi abuelo alcanzó a Sun Yat-sen.我袓父赶上了孙中山的时代.
Mis padres alcanzaron la guerra de liberación. 我的父母赶上了解放战争.
Todos nosotros alcanzamos la campaña por modernizar nuestro país en los diversos terrenos. 我们都赶上了使我们国家在各个方面实现现代化的战斗.



10. 【转】了解, 明白, 领会:

No alcanzo el sentido de tus palabras. 我不明白你的话是什么意思.
No alcanzo el móvil que le impulsa. 我不明白他是什么动机.


11. «en» 【转】 (结算) 使亏空, 使欠:
Alcanzó el ajuste a José en X pesos. 结算之后何塞欠X比索.


|→ intr.

1. «a» 能够着,够得

El niño no alcanza todavía a la mesa. 那个孩子还够不着桌子.
Es tan bajo el piso que uno puede ~ con la mano al techo. 房子这么矮, 一伸手就够屋顶.


2. «a» 能够, 可以:

Los médicos alcanzaron a curarle la enfermedad. 医生终于治好了他的病.
No alcanzo a comprender qué te propones. 我不明白你想干什么.
Desde aquí se alcanza a ver la colina del Palacio de Verano. 从这儿可以看见颐和园的小山.


3. «a, para» 足以, 足够:

Una persona no alcanza a todo ese trabajo. —个人干不了那么多的活.
Yo solo alcanzo a terminarlo hoy mismo. 我一个人今天就可以把它搞完.
Las manzanas alcanzan a dos por cabeza < para todos los niños >. 这些苹果足够每人分两个 <分给所有的孩子>.
Esta cuerda alcanza para atar el paquete. 这段绳子够捆包裹的了.
El dinero que traigo no alcanza para comprar ese diccionario. 我身上带的钱不够买那本词典.



|→ prnl.

1. 汇合;相接.
2. 可以理解:

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas. 我不理解他这样跑来跑去底要达什么目的.

3. 【兽医】 (马、骡等) 挫伤腿部.

派生:

近义词:
alcanzar a,  dar alcance a,  dar finalmente con,  ponerse a nivel de,  ponerse al día en,  recuperar
llegar hasta,  elevarse a la altura de,  extenderse hasta
bastar
lograr,  conseguir,  ganar,  obtener,  adquirir,  cumplir,  llenar a cabalidad,  lograr alcanzar,  lograr obtener,  hacerse de,  llegar a,  llevar a cabo,  realizar,  abastecerse de,  alcanzar a tener,  concretar,  conquistar,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  recabar,  lucrar
llegar a la altura de,  acercarse a,  estar a la altura de,  llevar a,  ponerse a la altura de
estirarse para alcanzar
dar,  pasar,  entregar,  pasar de mano a mano
acertar a,  poder,  amañarse para,  atinar a,  encontrar el modo de,  encontrar la ocasión para,  ingeniarse para,  lograr con astucia,  ser capaz de,  tener capacidad para,  darse trazas para
ser suficiente,  rendir,  cundir
quedar,  calzar,  entallar,  embonar
adelantarse a,  aventajar,  pasar a,  sobrepasar

反义词:
faltar,  carecer de,  hacer falta,  necesitar,  no tener,  quedarse sin,  estar ayuno de,  estar desprovisto de,  estar perdiendo,  estarse perdiendo de,  ser carente de,  vacar de
estar ausente

Mis posibles no alcanzan a más.

我能力已了头。

Aunque entreno a diario, no le alcanzo.

我尽管每天训练,还是没有超过他。

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放战争。

No alcanzo el sentido de tus palabras.

我不明白你的话是什么意思。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Alcanzamos el marcador del final de la provincia.

我们达了这个省的边界。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索。

El niño no alcanza todavía a la mesa.

那个孩子还够不着桌子。

La nieve alcanza un nivel de medio metro.

雪足有半米厚。

A este paso no le voy a alcanzar nunca.

以这种步子,我永远赶不上他!

Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.

如果我们想赶上火车,就得快点。

En junio, la tasa de desempleo alcanzó 9,5% en EE.UU.

在六月份,失业率在美国达9.5%

El dinero que traigo no alcanza para comprar ese diccionario.

我身上带的钱不够买那本词典。

Retrocedimos unos pasos para darle opción a que nos alcanzara.

我们后退了几步让他可以赶上我们。

Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.

他努力要在学习上赶上自己的同学.

No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.

他每天的时间都不够用,因为他根本不知道怎么安排时间。

La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.

讲卫生的运动和全体居民都有关系。

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

有急事,我只来得及吃一片火腿。

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Usan escaleras de tijeras para alcanzar las manzanas de las ramas altas.

他们登上梯子去摘高枝上的苹果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcanzar 的西语例句

用户正在搜索


abayado, abayuncar, abazón, abdicación, abdicar, abdicativo, abditae causae, abdomen, abdominal, abdpmánal,

相似单词


alcantarino, alcanzable, alcanzadizo, alcanzado, alcanzadura, alcanzar, alcanzar el valor máximo, alcaparra, alcaparrado, alcaparrera,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。