Salieron para América Latina vía Japón.
他们经日本到拉丁美洲去。
Salieron para América Latina vía Japón.
他们经日本到拉丁美洲去。
El balcón de ese edificio sale mucho.
个建筑物的阳台很突出。
Paulo no puede salir del laberinto complejo.
保罗无法从这个复杂的迷宫里出去
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意的神.
Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
El tren saldrá a la hora acostumbrada.
列列车将正点开出。
Por fin logramos salir de la cueva.
我们终于能出这个山洞了!
Me salen quince menos que a ti.
我算出的果比你少十五。
Le salió un grano en la nariz.
他的鼻子上长了一个小疙瘩。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对我们说的话果是真的。
Este bolso salió por 2 mil euros.
这个包包花费2千欧元。
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如果要出门记得穿厚点,外面冷。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来时就有点醉了。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
La diplomacia estadounidense no sale muy mal .
美国外交还不错
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早我们就出发上山了。
Tiene ganas irresistibles de salir con sus amigos.
他特别想跟他的朋友一起出去玩
Salimos a ver escaparates, pero no compramos nada.
我们出去看看橱窗,但什么东西都没有买。
Salieron a fumar un pitillo en el entreacto.
在幕间休息的时候,他们走出去吸烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。