Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体
好所以没来.
国.
将有几天假期.
幸.
想笑.
睏了.
有了一个好主意.
想起了他的话.
想象
出他们会采取什么措施. 

.
木头正好给
用来垫桌子腿.
田里的小麦长得
错.
同:

的建议的.
通情理, 就得强迫.
来吧.
手里已经好久了.
多:
同样年纪.
雨点般地向
们打来.
冲过来.
们的计划失败了.
!
管怎样, 无论如何.
们得出了同样的结论.
家门前.
,
为:
整个下午都能留在家中, 这真是再好
过了.
期而至.
同.
.
起头来:
如意的事就使他垂头丧气.
知
觉地一下子就来了.
见Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体
好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
时
时会感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和
们一起来吗?——
了,
能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人
来,也
来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到
家的时间
合适,
们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时到,
是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求
让他和
一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取
们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和
差
多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,
们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸
单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
:
爆发了.
个配不上.
木头正好给我用来垫桌子腿.
田里的小麦长得不错. 
之后, 两国和好了.
年纪. 

的结果是一
的.
雨点般地向我们打来.
, 无论如何.
的结论.Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈
件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时到,我是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求我让他和我一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取我们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。


么立场就会得出
么结论.
孩子已经开始懂事了.

么措施.
件衣服你兄弟穿着合适.
个塞子正好盖
瓶子.
个零件与那个配不上. 
木头正好给我用来垫桌子腿. 
田里的小麦长得不错. 

到我手里已经好久了.
一决定将会解决一个迫切需要.
雨点般地向我们打来.
么要...? 何必要...?
别人手中之物]拿来! 给我!
么个结局.
真是再好不过了.Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时到,我是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在
个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求我让他和我一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来
里的目的是
么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来
里听
我们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
我国.
.
生, 开始, 出现:

.
意外的不幸.
.
.
一个好主意.
他的话.
就是春天.
木头正好给我用来垫桌子腿.
田里的小麦长得不错. 
会赞成我的建议的.
.
.
. 
:
于:
后去
.
解.
雨点般地向我们打来.
酵:
酵.
.
生的.
同样的结论.
止:
点站就在我家门前.
.
生, 突如其来:
.
生
生, 接着
生Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不
,我不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为
能够准时到,我是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求我让他和我一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取我们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年
。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来
陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
;
到,
临:
.
.
到

.
.
将有几天假期.
自, 出自, 源自:
.
意外的不幸.
.
想笑.
睏
.
有
一个好主意.
想起
他的话.
想象不出他们会采取什么措施.
就是春天.
木头正好给
用
垫桌子腿.
田里的小麦长得不错.
的建议的.
和好
.
吧.
手里已经好久
.
行:
行比赛.
同样年纪.
.
解.
雨点般地向
们打
.

冲过
.
到:
的.
们的计划失败
.
.
.
的:
年.
.
! 给
!
们得出
同样的结论.
家门前.
整个下午都能留在家中, 这真是再好不过
.
:
:
.
.
得晚谁就倒霉.
)+ -ir(动词后缀)
, 前途
,
到, 回
, 洪水, 激烈举动
的Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没
.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
时不时会感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和
们一起
吗?——不
,
不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不
,也不
电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到
家的时间不合适,
们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你
西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为
能够准时到,
是跑步
的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求
让他和
一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你
这里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门
这里听取
们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和
差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他
寻求帮助,
们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当
陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过
。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲
的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
得出什么结论.
孩子已经开始懂事了.
采取什么措施.
件衣服你兄弟穿着合适.
个塞子正好盖
瓶子.
个零件与那个配不
. 
木头正好给我用来垫桌子腿. 
田里的小麦长得不错.
同:

成我的建议的.
来吧.
本书到我手里已经好久了.
一决定将
解决一个迫切需要.
:
于:
雨点般地向我们打来.
止:
点站就在我家门前.
么个结局.
真是再好不过了.
同.
. Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时
感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时到,我是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在
个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求我让他和我一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来
里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来
里听取我们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 来临:
了
国.
将有几天假期.
取什么立场就
得出什么结论.
了意外的不幸.
想笑.
睏了.
有了一个好主意.
想起了他的话.
想象不出他

取什么措施.
木头正好给
用来垫桌子腿.
田里的小麦长得不错.
赞成
的建议的.
: Después de muchas guerras los dos países vinieron a paz y concordia. 经过多次战争之后, 两国和好了.
:
还是回
正题上来吧.
:

手里已经好久了.
解决一个迫切需要.
同样年纪.
雨点般地向
打来.
冲过来.
:
的计划失败了.
来的:
!
得出:
得出了同样的结论.
家门前.
整个下午都能留在家中, 这真是再好不过了.
, 回来, 洪水, 激烈举动
来的Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
时不时
感
恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和
一起来吗?——不了,
不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他
家的时间不合适,
没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时
,
是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求
让他和
一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取
的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和
差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,
也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
已经开始懂事了.
正好盖这瓶
.
木头正好给我用来垫

.
:
田里的

得不错.
期患病之后, 最后去了.
雨点般地向我们打来.
就来了.Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会感到恶心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时到,我是跑步来的。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求我让他和我一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里的目的是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取我们的意见的.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,
狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项新的法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他的病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
同学已经陆续来了.


为是由于他缺乏教养.
不幸.
话.
木头正好给我用来垫桌子腿.
田里
小麦长得不错.
建议
.
:
比赛.
结果是一样
.
法令.
):
雨点般地向我们打来.
法语词汇] 《de》刚刚.
.
计划失败了.
.
, 即将到来
:
结论.
终点站就在我家门前.
一切幻想就落 得这么个结局.
头上.
事就使他垂头丧气.
企图:
心思谁都看得出来.
, 欢迎


Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会感到
心晕眩。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不能去.
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家
时间不合适,我们没能谈那件事情.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车
所有者即唯一一个能返还定金
人。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里吃一顿晚餐。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为了能够准时到,我是跑步来
。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
他诚恳地请求我让他和我一起去。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里
目
是什么?
El calor ha venido pronto este año.
今年热得早.
Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.
他是专门来这里听取我们
意见
.
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单
。
Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.
当来了陌生人,小狗就狂吠。
El estado viene en decretar una nueva ley.
国家决定颁布一项
法令。
Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
因为他
病他没能过来。
Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?
他皮肤黄色,是从亚洲来
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。