词条纠错
X

marcharse

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

marcharse 专八

音标:[maɾ'ʧaɾs̺e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
prnl.
离开
例句:
Se marchó ayer y no dijo a dónde.
他昨天了,没说到哪儿去。
西 语 助 手 版 权 所 有

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.

他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.

Por las señas, no piensa marcharse.

看样子他

Terminará por marcharse.

他早晚是要的。

No tiene ánimo de marcharse.

打算

Marruecos no permite ninguna crítica de los campamentos; se ha denegado la entrada o se ha obligado a marcharse del territorio a varios grupos de periodistas y políticos.

允许对难民营进行任何批评;若干记者和政治家被拒绝进入难民营或被迫离开该领土。

Al marcharse de Sierra Leona las últimas tropas, felicitamos a la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL) por su contribución fundamental a la paz y la estabilidad en Sierra Leona.

在最后一批维持和平部队离开塞拉利昂之时,欧洲联盟赞扬联合塞拉利昂特派团(联塞特派团)为塞拉利昂和平与稳定做出的主要贡献。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而是用在福利上;投资者将出手,企业家将踌躇前,有头脑和有创的年轻人将离开該;流离失所者将到处流浪。

Ese mismo día, una aeronave militar turca CN-235 entró en la región de información de vuelo de Nicosia, violando las normas internacionales de tráfico aéreo, antes de marcharse con destino a la región de información de vuelo de Ankara.

同一天,一架CN-235型土耳其军用飞机进入尼科西亚飞行情报区,违反际航空条例,然后向安卡拉飞行情报区方向飞去。

Ese mismo día, una aeronave militar turca Gulfstream procedente del sudoeste entró en la región de información de vuelo de Nicosia, violando las normas internacionales de tráfico aéreo, antes de marcharse con destino a la región de información de vuelo de Ankara.

同一天,一架“湾流”型土耳其军用飞机从西南方向进入尼科西亚飞行情报区,违反际航空条例,然后向安卡拉飞行情报区方向飞去。

Existen fuerzas detrás del Sudán —no en el seno del Gobierno, aunque poderosas— que tienen la capacidad de propagar el terror sobre el terreno, librando la guerra contra personas inocentes, mujeres y niños, que fueron denunciadas como diferentes y a quienes se les ha ordenado marcharse de los lugares en que nacieron y viven y a quienes se les ha dicho que no deben regresar jamás.

苏丹的背后有各种力量——是政府内部的力量,但却是强大的力量——它们有能力在当地散布恐怖,对无辜人民、妇女和儿童发动战争,并把他们谴责为异类,告诉他们离开他们出生和生活的地方而永远能返回。

Por lo que se refiere a esa situación tan concreta, quisiera señalar que, en el contexto de la cumbre, que en ese momento era inminente, la limitación de oradores se debió en buena parte a las enormes restricciones de tiempo en las que estábamos trabajando, con las delegaciones a punto de marcharse al aeropuerto, y a las condiciones muy especiales que había antes de la cumbre.

谈到这一非常特殊的情形,我要指出,由于当时即将举行首脑会议,限制发言人数在很大程度上是因为我们那时的工作处于巨大的时间压力之下,有些代表团要离开去机场,而且首脑会议前也存在着非常特殊的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marcharse 的西语例句

用户正在搜索


淀积物, 淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人,

相似单词


marchamo, marchante, marchantería, marchapié, marchar, marcharse, marchitable, marchitar, marchitarse, marchitez,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。