Pelar y cortar la calabaza en trozos.
将这
瓜去皮并切成块。
衣领.

月理一次发.
,
绝, 截
:
水 <电>.
火路.
敌人的退路.
, 中止:
一走近, 他们就中
了谈话和
打招呼.
(讲话的人):
讲完, 别打
.
, 裁决.
失措,使瞠目结舌. (多用作自复动词)
裂. 

止.Pelar y cortar la calabaza en trozos.
将这
瓜去皮并切成块。
Van a cortarte el teléfono por impago.
他们将因为未付账而切
他的电话。
Cortar el cerdo en trozos, eliminando la grasa.
把猪肉切成块,并切去多余的油脂。
Corta los filetes de pavo en trozos grandes.
他把火鸡切成一块块的。
Cortar el repollo y la cebolla en láminas muy finas.
把卷心菜和洋葱切成极薄的片。
Si pagas a tiempo la luz,no te cortarán la electricidad.
你要是按时付电费,他们就不会切
你的电源。
Corta el asado en lonchas y colócalas sobre un plato precalentado.
把烤肉切成片,放在预热板上。
La peluquera le humedeció los cabellos para poder cortar.
理发师弄湿他的头发来剪发。
Usamos las tijeras para cortar el pelo.
们用剪刀来剪头发。
Conviene secar las manos para impedir que se corten.
要把手擦干以免皲裂。
Pelamos el pepino y lo cortamos en pequeños trozos.
将黄瓜去皮并切成小段。
Se metió a cortar un traje y estropeó la tela.
他动手裁一件衣服,结果把衣料剪坏了。
Corta la carne en dados. mezcla el yogur y el zumo de limón.
把肉切成方块,把酸奶和柠檬汁搅合在一起。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
一走近,他们就中
了谈话和
打招呼。
Conviene explicar cómo funciona este sistema en el caso de la Corte Internacional de Justicia.
在此不妨解释一下该
度在国际法院的运作原理。
La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.
为发挥司法裁判权的功用,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际刑事法院规约》第7条第2款第9项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际刑事法院规约》,第八条第㈡款第五项第(1)分项。
La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.
利用该法院,有上文所述的许多重要好处。
Es necesario estudiar el modo de fortalecer la labor de la Corte.
因此,必须考虑如何加强法院的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。