词条纠错
X

ampliar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

ampliar 常用词专八

音标:[am'pljaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 ampliar 的动词变位

tr.

1. 扩大, 扩, 扩充:

~ conocimientos 扩大知识.
~ las fuerzas revolucionarias 扩大革命力量.


2. 放大 (照片, 图片, 声音) .

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
ensanchar,  extender,  engrandecer,  expandir,  hacer una ampliación de,  explayar,  agrandar,  amplificar,  aumentar de tamaño,  dilatar,  extrapolar,  hacer una copia ampliada de,  descoger,  engrandar,  expansionar
aumentar,  magnificar,  acrecer,  incrementar,  escalar,  intensificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
empequeñecer,  compactar,  reducir de tamaño,  achicar,  hacer insignificante,  hacer más pequeño,  rebajar en tamaño,  achiquitar
reducir,  acortar,  disminuir,  rebajar,  aminorar,  amortiguar,  mermar,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  abrevar

extender开;aumentar增加;incrementar增加;agrandar加大,增大;expandir开;enriquecer使富裕;mejorar改善;reforzar加强;profundizar加深;diversificar使不同;consolidar加固;

Queremos ampliar el salón.

我们扩大客厅。

Hoy día nuestro país se encuentra comunicado a través de una amplia red marítima y portuaria con el mundo

目前我国拥有广泛的海洋和港口网,可通往全球各地。

Tienes que leer mucho para ampliar tu vocabulario.

你必须多读书来词汇量。

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一个内容广泛的会谈。

Cuenta con una vivienda amplia.

他有一个宽敞的住宅。

Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.

明天我的老板要和商务参赞扩大公司业务的可能性。

El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.

注册的期限已经延续到下个月。

Tiene amplia experencia clínica.

他有丰富的临床经验。

En vista de que algunas de las condiciones y los límites impuestos a la extradición pueden no ser aplicables en el contexto de la asistencia judicial recíproca, los Estados Parte tal vez deseen considerar la posibilidad de examinar los motivos existentes para la denegación con el fin de lograr un equilibrio apropiado entre la protección de los intereses nacionales y los principios fundamentales y de velar por que se pueda conceder la más amplia medida de asistencia.

鉴于为引渡设立的一些条件和限制可能不适用于司法协助,缔约国似宜考虑审查现行拒绝理由,以便在保护国家利益和基本原则以及确保可以提供最程度的协助措施之妥当的平衡。

La Conferencia tal vez desee también examinar las medidas que habrá de tomarse en el futuro para ampliar su conocimiento de la aplicación práctica de las disposiciones jurídicas abarcadas por este cuestionario.

缔约方会议还似宜考虑今后拟采的步骤,以扩大其对于本调查表所涵盖的立法条文的实际适用情况的了解。

Con respecto a los programas del Iraq, la Comisión posee amplia información procedente de múltiples fuentes, y a ellos se hará referencia en el compendio de la UNMOVIC.

至于伊拉克的方案,监核视委持有根据许多消息来源汇编而成的详尽资料,而这些方案正在监核视委的简编中论。

El borrador también amplía los estudios monográficos ya realizados por la Comisión, como el estudio de los misiles Al Samoud-2, la guía de la UNMOVIC sobre las armas especiales del Iraq, los estudios sobre aeronaves teledirigidas y no tripuladas, la guía sobre el Organismo de Industrias Militares del Iraq y el estudio sobre la red de adquisiciones del país.

这份草稿还参阅委员会已经完成的几份专题研究报告,例如萨穆德二型导弹研究报告、监核视委的伊拉克特种武器指南、遥控飞行器和无人驾驶航空器研究报告、伊拉克军事工业化委员会指南和伊拉克采购网络指南。

Como instrumento especializado de la actividad de información pública del Tribunal, durante el período comprendido en el informe, el Programa de Divulgación mejoró significativamente sus actividades encaminadas a fortalecer a las jurisdicciones nacionales en la tramitación de los casos de crímenes de guerra, ayudando a perfeccionar las capacidades de los abogados, los fiscales y otros profesionales del derecho de la ex Yugoslavia mediante una amplia gama de programas educativos, consultivos y de capacitación llevados a cabo en La Haya y en la región.

作为法庭处理新闻工作的专门单位,外联方案在报告所述期显著增加了活动,以加强国家管辖机构,帮助其处理战争罪案件,通过在海牙和该区域开广泛的培训、教育和协商方案,协助前南斯拉夫的律师、检察官和其他法律专业人员提高专业知识。

Estas recomendaciones son la base de un proyecto de ley que tiene por objeto enmendar la Ley sobre el blanqueo de dinero, para lo cual se amplían las categorías de personas a quienes se exigirá la presentación de informes sobre las transacciones financieras al órgano pertinente establecido con arreglo a la ley.

《洗钱法订正法》扩大需要向根据《洗钱法》设立的有关机关报告财务往来的人员类别。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中层的许多物种与上层的物种一样地理分布范围广泛

Si bien resulta claro que algunas especies de animales pueden tener una distribución muy amplia en los fondos marinos, es probable que esto se vea marcadamente influenciado por características de la historia de vida o tamaño.

显然,某些动物物种在深海的分布范围十分广泛,但是这很可能受到生命史特征或身体大小的强烈影响。

La misión del Banco de Recursos Genómicos Marinos de la OGL consiste no sólo en preservar una parte de la diversidad de los entornos marinos, que está en vías de desaparecer, sino de dar acceso a una amplia representación de genomas marinos, con la esperanza de impulsar la nueva ciencia de la genómica ambiental, funcional y evolutiva.

海洋基因组资源库的使命是保存海洋环境正在消失的部分多样性,同时提供内容广泛的海洋基因组,希望借此来加强新兴的环境、功能和进化基因组科学。

La biodiversidad marina se ve cada vez más afectada por una amplia variedad de tensiones antropogénicas relacionadas con actividades existentes y nuevas.

海洋生物多样性愈来愈受到各种现有的和新出现的人为活动产生的压力的影响。

También habría que ampliar el número de países que colaboraban entre sí para que compartiesen el costo de las políticas de puesta en marcha.

还需要扩大共同开发国的数量,从而可分摊部署政策的成本负担。

El Canadá sigue ampliando su contribución a los experimentos científicos de la Estación Espacial Internacional, el laboratorio de microgravedad más grande del mundo.

加拿大继续为世界最大的微重力实验室国际空站的科学实验作出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ampliar 的西语例句

用户正在搜索


祖祖辈辈, , , 纂修, , 钻床, 钻刺性的, 钻洞, 钻个眼, 钻故纸堆,

相似单词


amplexo, ampliable, ampliación, ampliador, ampliamente, ampliar, ampliativo, amplificación, amplificador, amplificar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。