词条纠错
X

bajar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

bajar 专四专八A1A2

音标:[ba'χaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 bajar 的动词变位

intr.

1. «a, de, hacia, por»
~ a la bodega 贮藏室.
~ de precio 价.
El río baja muy crecido. 河水猛涨.


2. 减少,低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温很多.


3. 价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.


|→ tr.

1.

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔楼梯.

2. 放,落

~ las compuertas 放闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往挪挪.


3. 使减弱,使低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低,弯
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受赞扬,他不好意思地低了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人气焰.


|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 车.
派生:
  • rebajar   tr. 低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  , 价, 空额, 减员
  • bajada   f. , , 坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 低, 价, 折扣
  • abajo   adv. 在面;向;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 减少

近义词:
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词:
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市跌。

La inflación en China bajó en febrero.

中国在二月有所

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格跌。

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要车。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊楼梯。

Según la investigación, el desempleo no bajará del 20% hasta 2012.

据调查显示,失业率在2012不会百分之二十

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,楼吃早饭去了。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来温退烧。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单。

La temperatura bajó a cero grados.

温度了0度。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在一站车。

Los salarios han bajado y el desempleo ha aumentado a más del 40%.

工资暴跌,失业率上升了40%以上。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经

El Consejo de Seguridad no bajará la guardia para velar por que no haya impunidad.

安全理事会将保持警惕,确保有罪必罚。

Los accidentes van bajando.

事故逐渐减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴, 数字, 数字的, 数组, , ,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。