Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个些问题。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在次会上我们要
好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在的这个问题很难。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体的问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速该区域中心问题的重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者定根据第1546(2004)号
议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面的许多问题仍。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够各项悬而
的问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么解决这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要解决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在的这个问题很难解决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板解题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能解决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合,解决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面解决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体的问题展开工。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速解决该区域中心问题的重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面的许多问题仍未解决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么解决这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要解决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在的这个问题很难解决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板解题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药解决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子机构充分合作,以解决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面解决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体的问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速解决该区域中心问题的重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面的许多问题仍未解决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才够解决各项悬而未决的问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
现了日常
现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会知道怎么解决这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要解决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在的这个问题很难解决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板解题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能解决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面解决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体的问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速解决该区域中心问题的重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面的许多问题仍未解决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个决那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要决好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么决这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在的这个问题很难决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体的问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速决该区域中心问题的重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面的许多问题仍未决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够决各项悬而未决的问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐个解
那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解
了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么解这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要解一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在这个问题很难解
。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板解题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能解这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关政府机构密切合作,解
这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面解什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭更少,绝大部分案子都庭外解
。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以
除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速解该区域中心问题
重要
。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者定根据第1546(2004)号
议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面许多问题仍未解
。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实情况下,委员会才能够解
各项悬而未
问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地解城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内解
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐个
决那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要决好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利
决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么决这个问题?这多
单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在这个问题很难
决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关政府机构密切合作,
决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭更少,绝大部分案子都庭外
决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速决该区域中心问题
重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面许多问题仍未
决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实情况下,委员会才能够
决各项悬而未决
问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐
决
些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在次会上我们要
决好几
问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利
决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么决这
问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在这
问题很难
决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关政府机构密切合作,
决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭更少,绝大部分案子都庭外
决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速决该区域中心问题
重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面许多问题仍
决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实情况下,委员会才能够
决各项悬而
决
问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个问题。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
你怎么会不知道怎么解决这个问题?这多简单呀!
Antes de viajar, debo resolver un par de cosas.
在去旅游之前,我要解决一堆事情。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在这个问题很难解决。
Le hizo salir a la pizarra para resolver el problema.
他叫她上黑板解题。
No existen fórmulas mágicas que resuelvan instantáneamente estos problemas.
没什么灵丹妙药能解决这些问题。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关政府机构密切合作,解决这一问题。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面解决什么问题。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭更少,绝大部分案子都庭外解决。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体问题展开工作。
La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.
委员会重申迅速解决该区域中心问题重要性。
Los participantes resolvieron apoyar al Gobierno de Transición de conformidad con la resolución 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前这些方面许多问题仍未解决。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实情况下,委员会才能够解决各项悬而未决
问题。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。