Eso significa que varias naciones pesqueras importantes permanecen fuera del Acuerdo.
意味着若干重要捕捞国家仍置身于合作之外。
Eso significa que varias naciones pesqueras importantes permanecen fuera del Acuerdo.
意味着若干重要捕捞国家仍置身于合作之外。
Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.
文莱达鲁萨兰国、柬埔寨和泰国其后也加项《协定》。
Lo tengo mi nombre en la punta de la lengua, pero no consigo acordarme.
我的名字就在嘴边,可我却想不起来。
No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.
在我们就其他段落达成协议之前,我们不能说已经就第8和第9段达成协议。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会永远记住个时刻的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20,各代表团就一项案文取得
协议。
Se ha avanzado algo en la aplicación del Acuerdo.
《比勒陀利亚协定》的执行工作取得某
进展。
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但我们一致认为,没有理由感到满足。
Durante el seminario se acordará un plan del contenido de los informes.
在次协商研讨会上,将商定报告内容的一份纲要。
Los participantes acordaron que, a largo plazo, son fundamentales diversas intervenciones.
代表们一致认为,从长期来看,一关键的措施极为重要。
Se ha firmado el Acuerdo, y su aplicación está en curso.
协定已经签署,其执行工作目前正在进行之中。
Se acordó que continuarían los contactos de negociación entre israelíes y palestinos.
双方同意以色列与巴勒斯坦之间的谈判接触将继续下去。
Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.
双方还商定进一步的建立信任措施。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而商定的。
Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.
现在一切都取决于协议的充分与及时实施。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
项协定为此后11年带来
和平。
La Conferencia acordó proceder con arreglo a las propuestas formuladas por el Presidente.
缔约方会议同意以主席提议为基础着手工作。
Con el Acuerdo reciente se resuelven esas cuestiones o se establecen marcos para hacerlo.
最近的协议解决问题,或设立
解决
问题的框架。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
De todos modos, la Comisión acordó incluir los documentos en el anexo del informe.
但是,委员会同意将两份文件作为附件附在本报告之后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。