词条纠错
X

suspender

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

suspender 专八A1A2

音标:[s̺us̺pen'deɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 suspender 的动词变位


tr.

1.«de» 使悬起,使挂起,使吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.断,暂

~ las obras del puente 断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时了呼吸.


3.推迟,使改期,使延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.使职,使薪,使享受(种权利)
~ a uno de empleo 暂的职务
~ a uno de sueldo 工资

5.(考试)给()不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...的及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我的数学成绩不及格.

7.使惊呆,使愕然,使愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提手的演奏使全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这使我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立.
派生
  • suspenso   m. adj.悬挂着的,考试不及格的,吊着的,的;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, , 暂, 愣住, 职, 薪, 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 

义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar使麻痹,使瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不我的时装表演。

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

Suspendieron la reunión por diez minutos.

他们休会十分钟。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Suspendimos los faroles del alero.

我们把灯笼在屋檐上.

Suspendí el inglés y la química.

英语和化学及格。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时了呼吸。

El orador hace un llamamiento a todos los Estados para que supriman esa pena y para que, en espera de su supresión total, suspendan de inmediato las ejecuciones.

他号召所有国家废除死刑,并在死刑完全废除之前,立即延缓执行死刑。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制这种行为。

El Ministro del Interior podrá incluir en la licencia las condiciones que considere oportunas, y podrá denegar la concesión de ésta o suspenderla una vez concedida sin dar explicaciones.

内务部长可在许可证列入他认为适当的条件,他可拒绝发给许可证或可撤回已发给的许可证,不说明原因。

Las autoridades toman las huellas digitales del solicitante y, en función de la respuesta que reciba, el Ministro del Interior concede o deniega la licencia. También podrá suspender una licencia ya concedida sin explicación alguna.

当局还会印下申请的指纹;内务部长参照当局的答复,或者发给、或者拒绝发给许可证,他还可撤回已发给的许可证,而不说明任何理由。

El Tribunal suspendió el efecto de esa declaración de invalidez durante 18 meses para permitir la promulgación de una enmienda a esa ley si el poder legislativo lo estimaba oportuno.

法院将这一宣判暂缓了18个月,以便立法机关在认为适当情况下通过对该项立法的修改。

Los demandantes alegaron que la exclusión permanente violaba los artículos 7, 12 y 15 de la Carta y que se debía suspender su aplicación en su caso.

申请辩称,终身禁令违反了《宪章》第7条、第12条和第15条,应其适用。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂,下午3时30分重新开始会议。

El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.

10日,该党向国家选举委员会投诉,并向最高法院投诉,要求暂数票。

Sigue suspendida la desmovilización del personal sobrante de los Servicios Especiales de Seguridad porque el Gobierno Nacional de Transición no ha podido conseguir los 900.000 dólares necesarios para financiar esa operación.

特别安全局冗余员的遣散问题一直处于暂时搁置状态,因为全国过渡政府筹集不到为此项活动供资所需的900 000美元。

No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.

然而,在会谈暂前,关于分享财富的议程获得了通过。

Esta última, una vez propietaria, dio un plazo de una semana para cerrar la Oficina de Amersham en Cuba y suspender todos sus contactos con la isla.

后者拥有Amersham公司后,仅给它一个星期时间关闭在古巴的办事处,并同古巴的一切联系。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂午12时复会。

Mientras la situación en materia de seguridad no se hizo más estable, la Misión suspendió todas las actividades de contratación y redistribución de personal.

在治安局势趋向稳定之前,特派团了所有新的招聘工作和工作员的重新部署工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西语例句

用户正在搜索


照直走, 照准, 照准仪, 照准议, 照自己的意思办, , 罩袍, 罩棚, 罩衫, 罩饰,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。