西语助手
  • 关闭


tr.
1. 预备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 预见, 预知(危害等) .
3. 预防, 防止:

~ una enfermedad 预防疾病.
~ accidentes 防止事故.
(也用作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 预防胜于治疗.
(也用作复动词): ~se contra las calamidades naturales 预防灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过注意他们的意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作复动词)
10. 【法】 初审, 预审.



|→ intr.
.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来之前预先做准备
词根
ven-/vent- 来

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar防止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención预备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

防止资助恐怖主义的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任防止恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

防止灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了防止外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和预防灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国防止种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有防止和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和防止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

预防总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须己来预防冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

防止问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrasentido, contrastable, contrastador, contrastante, contrastar, contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 预备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 预见, 预知(危害等) .
3. 预防, 防止:

~ una enfermedad 预防疾病.
~ accidentes 防止事故.
(也用作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 预防胜于治疗.
(也用作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 预防自灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 请注警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注他们的图.

8. «de» 供给, 供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我供了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作自复动词)
10. 【法】 初审, 预审.



|→ intr.
.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来之前预先做准备
词根
ven-/vent- 来

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar防止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención预备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

防止资助恐怖主义的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任防止恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

防止灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了防止外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和预防灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些言者出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国防止种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有防止和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任供保护和防止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

预防总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

防止问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


contravalación, contravalar, contravalor, contravapor, contravención, contraveneno, contravenir, contraventana, contraventor, contraventura,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 预备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 预见, 预知(危害等) .
3. 预防, 防止:

~ una enfermedad 预防疾病.
~ accidentes 防止事故.
(也用作不及物词) : Más vale ~ que curar. 预防胜于治疗.
(也用作词): ~se contra las calamidades naturales 预防灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾发生.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注意他们的意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作词)
10. 【法】 初审, 预审.



|→ intr.
发生.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(词后缀)→ 在某事到来之前预先做准备
词根
ven-/vent- 来
派生

impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar防止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención预备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

防止资助恐怖主的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任防止恐怖主

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

防止灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了防止外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和预防灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国防止种族灭绝行计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有防止和打击非法武器贩运的主

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和防止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

预防总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须己来预防冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

防止发生问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrete, contri, contribución, contribuidor, contribuir, contribulado, contributario, contributivo, contribuyente, contrición,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征的粮食.
(作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 见, 知(危害等) .
3. 止:

~ una enfermedad 疾病.
~ accidentes 止事.
(作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 胜于治疗.
(作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾发生.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注意他们的意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (作自复动词)
10. 【法】 初审, 审.



|→ intr.
发生.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来之前先做准备
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

止资助恐怖主义的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

灌木林起火,已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事是可以见的,因此可以

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些发言者提出的一个有关方面是有必要计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

发生问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


controlador aéreo, controlar, controversia, controversial, controversista, controvertible, controvertido, controvertir, contubernio, contumacia,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 见, 知(危害等) .
3. 防, 防止:

~ una enfermedad 防疾病.
~ accidentes 防止事故.
(也用作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 防胜于治疗.
(也用作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 防自灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾发生.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 请注意, 醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 早就及时告诉过你注意他们的意图.

8. «de» 给,
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作自复动词)
10. 【法】 初审, 审.



|→ intr.
发生.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来先做准备
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar防止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

防止资助恐怖主义的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任防止恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

防止灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以见的,因此也可以

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了防止外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些发言者出的一个有关方面是有必要计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

们支持实施联合国防止种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

国参加目所有防止和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任保护和防止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

防止发生问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,

用户正在搜索


convulsivo, convulso, conyúdice, conyugal, conyugalmente, cónyuge, conyugicida, conyugicidio, conyugio, coohear,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 预备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 预见, 预知(危害等) .
3. 预止:

~ una enfermedad 预.
~ accidentes 止事故.
(也用作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 预胜于治疗.
(也用作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 预灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾发生.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注意他们的意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作自复动词)
10. 【法】 初审, 预审.



|→ intr.
发生.

~ sele a uno algo
想起, 想.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事来之前预先做准备
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención预备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

止资助恐怖主义的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些发言者提出的一个有关方面是有必要计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

发生问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


cooperativo, cooperita, coopositor, cooptación, cooptar, coordenadas, coordenado, coordinación, coordinadas, coordinado,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 见, 知(危害) .
3. 止:

~ una enfermedad 疾病.
~ accidentes 止事故.
(也用作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 胜于治疗.
(也用作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾发生.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注意他们的意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作自复动词)
10. 【法】 初审, 审.



|→ intr.
发生.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来之前先做准备
词根
ven-/vent- 来
派生

impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

止资助恐怖主的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任恐怖主行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以见的,因此也可以

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些发言者提出的一个有关方面是有必要计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

发生问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


copaiba, copaína, copal, copalchi, copalí, copalillo, copalina, copalino, copalita, copaneco,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 预备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征食.
(也作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 预见, 预知(危害等) .
3. 预防, 防止:

~ una enfermedad 预防疾病.
~ accidentes 防止事故.
(也作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 预防胜于治疗.
(也作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 预防自灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 止, 阻止, 避免:

~ un incendio 止火灾发生.

6. 警告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒警惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注意他们意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也作自复动词)
10. 【法】 初审, 预审.



|→ intr.
发生.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来之前预先做准备
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar防止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención预备,准备;impedir阻止;contrarrestar;frenar动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

防止资助恐怖主义措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任防止恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

防止灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见,因此也可以预防

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了防止外层空间军事化,需要建立一个具有约束力国际法律度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限、管理和预防灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些发言者提出一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国防止种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有防止和打击非法武器贩运主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和防止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

预防总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

防止发生问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


copeck, copeisillo, copela, copelar, Copenhague, copeo, copépodo, copera, copernicano, copero,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,


tr.
1. 预备, 准备:
~ víveres para la expedición 准备出征用的粮食.
(也用作自复动词): ~se de ropa 准备衣物. ~se para el examen 准备考试.


2. 预见, 预知(危害等) .
3. 预防, 防止:

~ una enfermedad 预防疾病.
~ accidentes 防止事故.
(也用作不及物动词) : Más vale ~ que curar. 预防胜于治疗.
(也用作自复动词): ~se contra las calamidades naturales 预防自灾害.


4. 准备对付(不利情况、困难等) .
5. 制止, 阻止, 避免:

~ un incendio 制止火灾.

6. 告:
Ya te he prevenido que dejes de andar con esa gente. 我早就让你别跟那些人来往.

7. «de» 提请注意, 提醒惕:
Yo te previne a tiempo de lo que intentaban. 我早就及时告诉过你注意他们的意图.

8. «de» 供给, 提供:
Me previno de lo necesario para el viaje. 他给我提供了旅行用品.

9. «contra, en contra de; a <en> favor» 使倾向, 使偏向. (也用作自复动词)
10. 【法】 初审, 预审.



|→ intr.
.

~ sele a uno algo
想起, 想到.
助记
pre-(先,前)+ ven-(来)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到来之前预先做准备
词根
ven-/vent- 来

近义词
impedir,  mantener alejado,  imposibilitar,  evitar,  conjurar,  dejar con un palmo de narices,  echar por tierra,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  no dejar penetrar,  proteger con precaución,  segar,  alejar,  bloquear,  prohibir,  coartar,  combatir,  defenderse de,  detener,  dificultar,  mantener separado,  no dejar entrar,  retardar,  vedar,  empecer,  obstar,  obviar
poner en alerta,  poner en guarda,  alertar,  cautelar,  advertir el peligro,  avisar,  dar la voz de alarma,  poner sobre aviso,  caucionar,  tirar de la capa,  advertir,  dar aviso,  advertir con anticipación,  anunciar con antelación,  conminar,  apercibir,  dar el quedo
entorpecer,  entrabar,  estorbar,  hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
andar con precaución,  curarse en salud,  tomar medidas con anticipación,  tomar medidas de precaución,  tomar precauciones,  poner las barbas en remojo

反义词
propiciar,  promover,  favorecer,  fomentar,  auspiciar,  dar auge a,  impulsar,  alentar,  alojar,  apadrinar,  contribuir a,  dar alas a,  dar aliento a,  hacer propicio,  privilegiar,  promocionar,  apuntalar,  propugnar

联想词
evitar防止;combatir战斗;mitigar减轻,缓解;minimizar缩小,贬低;prevención预备,准备;impedir阻止;contrarrestar抵御;frenar制动,刹;erradicar连根拔除;atenuar使薄,使细;curar治愈;

Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.

防止资助恐怖主义的措施。

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.

所有国家均有责任防止恐怖主义行动。

Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.

防止灌木林起火,也已采取许多措施。

Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.

道路交通事故是可以预见的,因此也可以预防

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪的努力至关重要。

Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.

我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。

Se necesita un régimen jurídico internacional vinculante para prevenir la militarización del espacio ultraterrestre.

为了防止外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.

人类有力量和能力限制、管理和预防灾害。

También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.

不过,尽管出台了这些措施,妇女的地位仍远远落后于男子。

Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.

一些言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国防止种族灭绝行动计划。

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有防止和打击非法武器贩运的主动行动。

Los Estados tienen la responsabilidad especial de proteger, así como de prevenir los conflictos armados.

各国尤其有责任提供保护和防止冲突。

Siempre es más eficaz prevenir que proteger.

预防总是比保护更加有效。

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通伤害是可以避免

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Es mejor prevenir el surgimiento de un problema que darle solución.

防止问题要比解决问题好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


copiapeño, copiar, copihue, copilación, copilador, copilar, copilla, copiloto, copina, copinar,

相似单词


prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio,