El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
了吸
那位女士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸我的是他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外直接投资的吸
力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法吸国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸外
直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,吸外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样说,成功地吸
外国直接投资只是事情的一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新的,似乎是要以此作一种奖励,吸
人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它吸了许多旅游者,并且成
众多大型自然景观中的一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸女孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应吸
外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国吸额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以吸投资。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位士,他用强调
语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男性魅力
声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资吸引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名骑士说过他曾迷恋美丽
。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者
支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不是同一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引孩学习工程学
技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实人
歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资的吸引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法吸引国。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措使其有可能从国金融机构和捐助国吸引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了引那位女士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最引我的
他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资的引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法引国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,这些国家继续象磁石一
引着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续引了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不
一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎来说,成功地
引外国直接投资只
事情的一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都新的,似乎
要以此作为一种奖励,
引人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在引女孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为引外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以引投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资的吸引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾恋美丽的
。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石样吸引着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,吸引外国直接投资与建设个活跃的投资环境并不是同
回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新的,似乎是要以此作为种奖励,吸引人们前往这
地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了项旨在吸引
孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了项现代经济综合政策以吸引投资。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了引那位女士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最引我的
他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资的引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法引国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,这些国家继续象磁石一
引着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续引了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不
一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎来说,成功地
引外国直接投资只
事情的一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都新的,似乎
要以此作为一种奖励,
引人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在引女孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为引外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以引投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资的吸引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法吸引国。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措使其有可能从国金融机构和捐助国吸引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有铁
性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕气味会把苍蝇
来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了那位女士,他用强调
语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最我
是他充满男性魅
音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名骑士说过他曾迷恋美丽
女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突环境,会
外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样着这类
长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂紧急情况和自然灾害继续
了捐助者
支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,外国直接投资与建设一个活跃
投资环境并不是同一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地外国直接投资只是事情
一部分。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新,似乎是要以此作为一种奖励,
人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中
一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在女孩学习工程学
技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实人
歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止诱学生从事性产业
工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为外资落实提出
建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以投资。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Los malos olores atraen a las moscas.
糟糕的气味会把苍蝇引来。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来直接投资的吸引力。
Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.
此外,经济规模可能过小,无法吸引国际竞争。
El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.
著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。
No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.
然而,同样是这些国家继续象磁石一样吸引着这类的长期投资。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.
因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖,吸引人们前往这一地区。
Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes
它吸引来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。
También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.
制止引诱学生从事性产业的工作也更加具体。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.
专题举措其有可能从国际金融机构和捐助国吸引额外资源。
El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.
工业部实行了一项现代经济综合政策以吸引投资。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。