词条纠错
X

llevar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

llevar 常用词专八A1A2

音标:[ʎe'βaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 llevar 的动词变位


tr.

1. 带上,带去:

Yo le llevé un paquete a su hermano. 我给兄弟带去了一个包裹.

2.运载,运送:

~ carbón en tren 用火车运煤.
Este barco lleva carga y pasajeros. 这艘船既载货也载人.
El viento lleva las hojas de un lado para otro. 风把树叶刮来刮去.


3. 传递:

~ un saludo 捎个好.
~ un mensaje 传个信儿.


4. 传染;遗传(疾病等).
5. 贡献:

Llevó sus ahorros a la comuna. 把自己积蓄献给了公社.

6. 造成:

Llevó la intranquilidad a aquella casa. 搅得那家不得安宁.
La agresión japonesa llevó incontables sufrimientos al pueblo chino. 日本侵略曾经给中国人民带来了数不尽苦难.


7. 引致:

La sabia dirección del Partido Comunista ha llevado la revolución china a la victoria. 共产党英明领使中国革命取得了胜利.
Un fracaso no puede ~nos a la desesperación. 一次失败并不能使我们失去信心.


8. 说服,争取(某人):

Conseguí ~lo a mi opinión.我使支持了我意见.

9. 促使,致使:

Su propuesta nos lleva a modificar el plan. 建议使我们对计划做了改变.
Esto me lleva a pensar que no está descontento. 这件事使我看出来并没有不高兴:


10. 引见,引荐.
11.(算术运算中)使进位:
Cinco por tres quince; escribo cinco y llevo una. 三五得十五,写五进一.

12. 驾驭,驾驶:
Lleva con facilidad el caballo. 毫不费力地赶着马.
Lleva el coche con mucha seguridad. 很有把握地开着车.

13. 带领:
Tengo que ~ a mi familia al cine. 我得带全家去看电影.
Yo os llevaré por el camino más corto. 我领你们抄近道.


14. 领
Lleva a su gente de una manera especial. 一种特别方式领人.

15. 管理,掌管,负责:
En esa familia la hija lleva la casa. 那一家里是女儿管家.
Un joven lleva (la dirección de) esa oficina. 一个年轻人领着那个办公.
El siempre lleva muy bien sus asuntos. 总是把自己事情管理得很好.


16. 租种:
Le llevaban las tierras más de la mitad de las familias de esa aldea. 那个村子里半数人家都租种土地.

17. 迎合,投合:
Sabe ~le el genio. 很能迎合脾气.
Ella es la única que sabe ~ al abuelo. 她是唯一能与祖父处得来人.


18. 进行:

Llevo muy atrasado mi trabajo. 我工作落后了许多.
Lleva muy bien sus estudios. 学得很好.
Lleva el asunto con mucho misterio. 把事情搞得很神秘.


19. 弄掉, 夺去:
El viento me llevó el sombrero. 风吹掉了我帽子.
La bala le llevó el brazo. 子弹夺去了那支胳膊.


20.«de, por» 收取,索要(费用):
No me ha llevado caro el sastre. 裁缝向我要手工费不贵.
Sólo me ha llevado unos centavos por arreglarme el reloj. 给我修表只收了几分钱.


21. 耗费,花费(时间、劳动等):
Es una operación que lleva mucho tiempo. 那是一个很费时间手术.
Este mueble lleva mucho trabajo. 这件家具费了不少工夫.


22.度过,历时:
Llevo ya veinte años (viviendo) en Beijing. 我在北京已经住了二十年.
Lleva una semana en cama < un="" mes="" sin="" venir="" aquí="">. 已经卧病一个星期了<有一个月没到这儿来了>.
Llevará cuatro años de carrera. 将要进行四年专业学习.


23. 有,有着:
Mi hijo lleva idea de estudiar la petroquímica. 我儿子打算学石油化学.
Ese camarada lleva muchas experiencias prácticas. 那个同志有丰富实践经验.
Llevas mala conducta. 你表现不好.
El autor de este libro lleva mucha fama. 这本书作者很有名.
La muchacha lleva una alegría envidiable. 那个姑娘快乐让人羡慕.
Ese pobre viejo lleva (encima) una enfermedad incurable. 那个可怜老人患有不治之症.
El perro lleva muchas pulgas. 狗身上带有许跳蚤.
El niño siempre lleva las manos sucias < los="" bolsillos="" llenos="" de="" cosas="">. 那个孩子两只手总是脏<口袋里老是装满了各种东西>.
Le gusta ~ el pelo largo. 喜欢留长发.
La nave lleva por nombre < el="" nombre="" de=""> la Amistad. 那艘船名字是“友谊号”.
Lleva trazas de no empezar nunca. 好象永远也不打算开始.
El cielo lleva trazas de llover pronto. 天好象马上就要雨.
El asunto lleva tendencia de < a=""> mejorar poco a poco. 事情渐趋好转.


24. 穿着,戴着:
Llevaba un traje nuevo. 穿着一件新衣服.
No lleves mal puesto el sombrero. 你别歪戴着帽子.
Empecé a ~ gafas a los quince años. 我从十五岁开始戴眼镜.


25. 随身带着,随身携带:
Ya lo llevo. 我带着哪.
Lleva siempre algún libro en el bolsillo. 口袋里总是揣着一本书.


26.«por»(把某物)当作:
No le gusta ~ por tema lo que ha hecho en beneficio ajeno. 不喜欢谈论为别人作好事.

27. 忍受,承受:
Nadie puede ~ con paciencia sus caprichos. 谁也不会有耐心去忍受任性.
Tu padre lleva muy bien los años. 你父亲可是不显老.


28.(树木)结(果实);(土地)生产(果实)
29. 保持(某种节拍或速度):

Los soldados llevan el paso. 战士们步伐整齐地行进.
Llevábamos un ritmo acelerado. 我们快速前进.
El coche lleva buena marcha. 车子行驶得很好.


30.«camino, dirección» 沿着,顺着,朝着:
Por la dirección que llevaba, creo que no iba a su casa. 从方向来看,我认为不是回家.
Las negociaciones llevan camino de no poder seguir. 谈判就要进行不去了.


31. 超出,超过:
Tu hermano le lleva al mío dos años. 你兄弟比我兄弟大两岁.
Mi hijo me lleva dos centímetros. 我儿子比我高两公分.
Hacia la mitad de la carrera le llevaba de ventaja cincuenta metros. 跑到中途时候我五十公尺.


32.(赌博中)偷(牌或筹码).


|→ aux.

已经:
Lleva estudiado ese problema durante muchos años. 对那个问题已经研究了好多年.
Llevo dicho esto decenas de veces. 这件事情我已经说过几十遍了.
Lleva hechos incontables viajes en su vida. 一生中已经旅行过无数次.




|→ intr.
«a» 通向,通到:
Esta calle lleva al centro de la ciudad. 这条街通到市中心.
Esta carretera lleva al litoral. 这条公路通向海边.



|→ prnl.
1. 拿走,带走:
Quién se ha llevado por equivocación mi Paraguas? 谁错拿了我伞?
La riada se ha llevado el puente. 洪水把桥冲走了.


2. 得到,受到:

~se el premio 得奖.
~se el castigo 受罚.
~se las culpas 受过.


3. 挑选,选中.
4.«berrinche,disgusto, sofocón, mal rato» 经受.
5. 流行,时兴:

El color azul es el que más se lleva aquí. 这儿最常见颜色是蓝色.

6.«de» 有区别,有差别:
Mi hermano y yo nos llevamos dos años (de edad). 我们兄弟俩相差两岁.
Las dos telas se llevan mucho de colores. 这两块布颜色相差很大.
Los dos se llevan poco de torpes. 两个人一样笨.


7.«de» 受(感情等)左右,受支配,受驱使:
~se de pasión 冲动.


dejarse ~
顺从.

dejarse ~ de < por=""> algo < uno="">
受某种东西<某人>左右,受支配,受驱使:
No te dejes ~ de < por=""> tu instinto < tu="" amigo,="" las="" opiniones="" de="" los="" demás="">. 你不能凭本能去办事<受你的朋友左右,受别人的意见左右>.

~ adelante algo
实现;推进:
~ adelante un proyecto 实行某个计划.

~ uno a mal algo
对某事物不受用.

~ algo aparejado una cosa
必不可免.

~ consigo
1. 带着,由(某人)陪伴着.
2. 参见 ~ aparejado.


~ de acá para allá
(把人)支来支去.

~ algo envuelto < implícito=""> una cosa
包含, 包括.

~ algo en sí una cosa
孕育着,隐藏着.

~ la hecha
事先安排妥贴,事先策划好.

~las de perder
景况不妙,可能失败.

~ por delante algo
想着,记住.

~se bien < mal="">
相处和睦<不和睦>.

~se por delante
1.【口】摧毁,席卷,扫荡:
El vendaval se llevó por delante todas las barracas de la feria. 狂风吹跨了集市上所有货棚.

2.【转】消除,荡涤:
La guerra se ha llevado por delante muchos prejuicios. 战争消除了许多成见.

~ y traer
散布流言飞语.

no ~las todas consigo
心怀疑惧.

Tú la llevas.
逮人游戏.
近义词:
llevar allí
andar con,  llevar puesto,  traer puesto,  usar,  tener puesto,  traer,  vestir,  estar usando,  andar
transportar,  portear,  trasportar,  acarrear,  cargar,  trasladar,  llevar cargando,  portar
implicar,  ocasionar,  significar,  suponer,  atraer,  conllevar,  denotar,  llevar aparejado,  originar,  traer consigo,  reportar
conducir,  vivir
comunicar,  dar a conocer
estudiar,  llevar la carrera de
haber estado

反义词:
zafarse,  desprender,  despojarse de,  quitarse de encima
largarse de,  dejar,  dejar atrás,  dejar olvidado,  olvidar,  abandonar,  hacer abandono de,  olvidarse accidentalmente de,  quedarse

Llevo mi libreta junto a otros libros.

我把本子和其书一起带着了

Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.

填饱肚子才能有精神。

Yo te llevo ventaja por mi experiencia.

我有经验, 所条件比你优越。

Juan llevó la carta a su vecino.

胡安把信带给了邻居。

Llevaba un paso acompasado para no cansarse.

慢慢走着让自己不那么累。

Lo llevaba siempre guardado en el seno .

她总把项链戴在胸前.

La carga del barco llevó mucho tiempo.

装船花了许多时间。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮紫色衬衣。

Tus padres llevan dos semanas sin regañarte.

你爸爸妈妈已经两周没训斥你了。

Los pantalones que llevaba estaban muy usados.

穿裤子很旧。

Amanda, ¿puedes ayudarme a llevar la maleta?

阿曼达,你能帮我拿一箱子吗?

Siempre me olvido de llevar la cámara.

我总是忘记带相机

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

拎着冒尖一筐苹果.

La gente del campo suele llevar boina.

军人总是带着贝雷帽。

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

En invierno llevo guantes, bufanda y gorro.

冬天我戴上手套围巾和帽子。

Llevaba un vestido con adornos de encaje.

她穿着一件镶有花边衣服。

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每天都戴着结婚戒指。

Llevaba tras de sí más de doscientas personas.

率领着二百多人.

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llevar 的西语例句

用户正在搜索


输氧, 输液, 输赢, 输油管, 输者, 蔬菜, 蔬菜色拉, 蔬菜商贩, 蔬菜水果店, 蔬食,

相似单词


lleuque, lleva, llevable, llevadero, llevador, llevar, llevar a cabo, llevar en coche, llevar en manada, llevar puesto,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。