有奖纠错
| 划词

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了那位女士,他用强调语气说

评价该例句:好评差评指正

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有性能。

评价该例句:好评差评指正

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过他曾迷恋美丽女子。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

是他充满男性魅力声音。

评价该例句:好评差评指正

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕气味会把苍蝇

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地外国直接投资只是事情一部分。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是些国家继续象磁石一样期投资。

评价该例句:好评差评指正

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法国际竞争。

评价该例句:好评差评指正

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突环境,会外来直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂紧急情况和自然灾害继续了捐助者支持。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不是同一回事。

评价该例句:好评差评指正

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

将提高非洲对外来直接投资

评价该例句:好评差评指正

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中一个。

评价该例句:好评差评指正

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际金融机构和捐助国额外资源。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以投资。

评价该例句:好评差评指正

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里大量资金。

评价该例句:好评差评指正

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新,似乎是要以此作为一种奖励,人们前往一地区。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que atraigan más la atención de la sociedad civil y de otros grupos principales.

因此,它们对民间社会和其他主要群体有更大力。

评价该例句:好评差评指正

Ese planteamiento innovador ha atraído fondos de una nueva fuente, el Fondo Fiduciario para la Seguridad Humana.

一创新型方式了一个新资金来源,即人安全信托基金提供大量资金。

评价该例句:好评差评指正

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在女孩学习工程学技术方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sismógrafo, sismograma, sismología, sismológico, sismólogo, sismómetro, sismonastia, sisón, sist-, sistema,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Redoblar los esfuerzos por atraer fondos foráneos.

加大吸外资力度。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sirven una comida de calidad pésima y disfrazan el restaurante para atraer a extranjeros.

它们提供最糟糕质量事物,虚假宣传为了外国人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cambio, Uruguay ha tendido a la emigración más que a atraer inmigrantes.

相比之下,乌拉圭更倾向于人口外流而非移民。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Comenzaron a hablar de aquella nueva estrella que les atraía poderosamente.

并谈起那颗将他们强力星星。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, como veremos, hubo algo que atrajo a mucha gente de todo el país.

但是,接下来视频中我们将了解到,这里存在着一个能许多人前来西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Les atrae la excitación y pueden ser malhumorados o indecisos en ocasiones.

他们被刺激所,有时候可能会气不好,或比较优柔寡断。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Atrae a turistas de todos los rincones del planeta y sin duda no defrauda.

各地游客前来,自然也没让他们失望。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El excremento de un elefante puede atraer en 15 minutos 4.000 escarabajos estercoleros.

一坨大象粪便 15 分钟内 就 4000 多只屎壳郎。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Atraídas por los gritos y las carcajadas, otras mujeres salieron a la galería.

其他女人被这喊声所, 也都来到走廊上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Comenzó a llegar gente de otros rumbos, atraída por el constante repique.

被这持续不断钟声,其他地方人也来了。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Intentan atraerme con tentaciones, y cuando quiero rezar me hacen muecas.

她们以种种诱惑来,我在祷告时候,她们就来戏弄我。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Disculpe, pero yo no me siento atraída por usted.

抱歉打断您,但我并不爱慕您。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Siempre encierra y droga a quien se siente atraída?

爱慕之人,您总是关着他,给他下药

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Las mujeres tenían la culpa; los atraían, parecían satisfechas con esas incursiones.

那些女也有过错,她们把这些人进来对他们入侵,她们好像十分满意。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Atraer y utilizar fondos foráneos con mayor energía.

(四)更大力度和利用外资。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Centenares de curiosos atraídos por el clamor del milagro desbordaron la aldea.

这个奇迹一传十,十传百,来成百上千好奇人,村子里挤得水泄不通。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El rico y orgulloso se pierde a sí mismo, y en consecuencia atraerá la desgracia.

富贵而骄,自遗其咎。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Menudo invitado ha atraído tu codicia.

你们真是利欲薰心,招惹这种人进来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este brindis, para atraer dinero, es normal introducir en la copa un anillo de oro.

在祝酒时,为了招财,通常会在酒杯里放入一枚金戒指。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero además, esas señales atraen a las células del sistema inmune al lugar de la infección.

但除此之外,这些信号还能免疫系统细胞抵达感染部位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sobreañal, sobrearar, sobrearco, sobreasada, sobreasar, sobrebarato, sobrebarrer, sobrebeber, sobrebota, sobrecalentamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接