西语助手
  • 关闭

tr.

1. 完成,结束:

~ un trabajo 完成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝完奶.

3. 后加工,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 刚刚收到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他后还是接受了们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】完事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使到结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar后完成, 后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

非常想今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来完成这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当们到达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

刚从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

刚刚看完电影,们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据已经全部投入运

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


再生父母, 再生检波器, 再生金属, 再生器, 再生纤维, 再生纤维素, 再生橡胶, 再使用, 再衰三竭, 再说,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 完成,结束:

~ un trabajo 完成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断他的话.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝完奶.

3. 进行最后加工,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 刚刚收他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方的话]为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
顶点,无以复加.

y san se acabó
】完事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar最后完成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

非常想今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花四年的时间来完成这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

刚从超市买把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

刚刚看完电影,们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


在“左”的思想影响下, 在…当中, 在…的时候, 在…地方, 在…范围内, 在…方面, 在…后面, 在…家里, 在…里, 在…另一侧,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 完成,结束:

~ un trabajo 完成一件作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝完奶.

3. 进行最后加,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结果. (也作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】完事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使到结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar最后完成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来完成篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

我刚从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

我刚从店里买回架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一星期内你就本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


在朝, 在城内, 在城区内, 在此, 在淡季, 在底下, 在地球相对反面的, 在地下, 在电视上播放, 在对面,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 完成,结束:

~ un trabajo 完成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝完奶.

3. 进行最后加工,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 止,结束:

La espada acaba en punta. 剑末端是尖.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心人,都没有好结果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收一份电报.

5. «por» 于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方]为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】完事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar最后完成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年时间来完成这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

我刚从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

我刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领途径是明显

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


在路上撞到他了, 在露天, 在旅馆住宿, 在某些人的心目中, 在某种意义上, 在目前条件下, 在哪里, 在那儿, 在那里, 在那一边,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 完成,

~ un trabajo 完成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 有喝完奶.

3. 进行最后加工,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都有好果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】完事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,尾)+ -ar(动词后缀)→ 使到
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar;rematar最后完成, 最后杀死;empezar开始;finalizar;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来完成这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

我刚从超市买了把梳

Acabo de comprar este piano de la tienda.

我刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


在上, 在上风, 在上面, 在牲畜身上打烙印, 在世, 在市郊, 在市中心, 在适当的地方, 在树林中停歇, 在数量上超过,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 成,结束:

~ un trabajo 成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝奶.

3. 进行最后加工,
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 到结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar最后成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar破产;romper弄破,撕破;librar解救,;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

我刚从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

我刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


在心, 在修建中, 在押, 在押犯, 在野, 在野党, 在野反对派, 在野外工作, 在一定程度上地, 在一定条件下,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 完成,结束:

~ un trabajo 完成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗尽,尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝完奶.

3. 进行最后加工,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结. (作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】完事大吉.
助记
a-(无实,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使到结尾
派生

terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar最后完成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来完成这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

我刚从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

我刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, , 攒钱, ,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 成,结束:

~ un trabajo 成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有.

3. 进行最后加工,使
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de» 刚刚:

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】事大吉.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使到结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

terminar结束;rematar最后成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是刚刚上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝刚刚迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

我刚从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

我刚从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察刚刚拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


錾花, 錾子, 錾字, 赞比亚, 赞比亚的, 赞比亚人, 赞不绝口, 赞场, 赞成, 赞成的,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,

tr.

1. 完成,结束:

~ un trabajo 完成一件工作.
Una salva de aplausos le impidió ~ la frase. 掌声打断了他的话.


2. 耗尽,用尽:

El niño no ha acabado la leche. 孩子没有喝完奶.

3. 进行最后加工,使完美
4. 杀死(垂危者)


|→ intr.

1. 终止,结束:

La espada acaba en punta. 剑的末端是尖的.
Ese vocablo acaba con <por> la letra z. 那个词以 z 结尾.
Todo aquel que intenta beneficiarse a expensas de otros acaba mal. 凡有损人利己之心的人,都没有好结果. (也用作自复动词)


2. 死;消亡;熄灭. (也用作自复动词)


3. «con» 毁坏;消灭:

~ con la explotación del hombre por el hombre 消灭人剥削人的制度.

4. «de»

Acabo de recibir un telegrama suyo. 我到他的一份电报.

5. «por» 终于:

Acabó por aceptar nuestra proposición. 他最后还是接受了我们的建议.
El capitalismo acabará por ser derribado. 资本主义制度终将被推翻.


6. «a» 中伤,诽谤.



¡Acabáramos!
【口】原来如

¡Hemos acabado!
[用于中止辩论或打断对方的话]到为止!

no ~ de
还没有,还不.

¡Se acabó!
参见 ¡Hemos acabado!

ser una cosa el acabóse
【口】到了顶点,无以复加.

y san se acabó
【口】完事大吉.
a-(无实义,构成派生词)+ cabo(m. 末尾,结尾)+ -ar(动词后缀)→ 使到结尾
派生

近义词
terminar,  concluir,  finalizar,  ultimar,  dar fin a,  rematar,  completar,  poner fin a,  consumar,  perfeccionar,  realizar,  cerrar la plana,  complementar,  concluir de,  cumplir,  cumplir a cabalidad,  dar cima a,  dar el cierre final a,  dar el remate a,  dar final a,  dar los toques finales a,  dar por terminado,  dar remate a,  dar término a,  efectuar,  finiquitar,  llenar a cabalidad,  poner punto final a,  retocar,  acabalar,  echar la contera,  epilogar
terminar siendo
acabar por,  terminar por,  acabar en
acabar con,  destruir,  arruinar,  hacer mierda,  ser la ruina de,  vencer contundentemente,  anonadar,  hacer mierda a
agotar,  cansar al extremo,  desgastar,  extenuar,  rendir
experimentar orgasmo,  llegar al orgasmo,  tener un orgasmo,  eyacular
cesar,  pasar ya
detenerse

反义词
empezar,  dar inicio,  despegar,  embarcarse,  iniciar,  ponerse en marcha,  principiar,  comenzar,  dar principio,  echar a andar,  dar comienzo,  largar
revitalizar,  fortalecer,  dar nuevo vigor a,  dinamizar,  entonar,  fortificar,  tonificar,  vigorizar,  vitalizar,  remozar,  revivificar

联想词
terminar结束;rematar最后完成, 最后杀死;empezar开始;finalizar结束;continuar继续;culminar到达顶点;comenzar开始;destrozar弄碎;arruinar使破产;romper弄破,撕破;librar解救,使摆脱;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.

这是上市的新产品。

Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.

她打手势叫我们别出声,孩子睡着.

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪从教堂回来。

Emplearon cuatro años en acabar la tesis.

他们花了四年的时间来完成这篇论文。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小宝宝迈出了第一步。

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们离开。

Acabo de comprar el peine en el supermercado.

从超市买了把梳子。

Acabo de comprar este piano de la tienda.

从店里买回这架钢琴。

Dentro de dos meses acabará su servicio militar.

再有两个月他就服满兵役了。

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些风暴最终污染了环境。

Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!

获得了双人游大奖!祝贺你!

Los escorpiones tienen una cola acabada en un aguijón.

蝎子的尾巴末端有蜇针。

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴风雨天气频发。

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.

警察拦截了一群古巴移民。

Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.

你再努力一把,一个星期内你就把这本书写

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行国际合作,打击腐败。

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acabar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


acaballar, acaballonair, acaballonar, acabamiento, acabañar, acabar, acabar con, acabar de, acabe, acabestrar,