词条纠错
X

paralizar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

paralizar

音标:[paɾali'θaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 paralizar 的动词变位

tr.

1.使麻痹,使瘫痪:

~ el corazón 麻痹心脏. (也用作自复词)

2.【转】使停滞,使停顿.
派生

近义词
parar,  detener,  bloquear,  arrestar,  atajar,  desmovilizar,  estancar,  frenar,  hacer que se quede inmóvil,  inmovilizar,  llevar a un punto muerto
dejar inválido,  dejar incapacitado,  impedir,  imposibilitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  tullir
dejar helado,  paralizar emocionalmente,  congelar,  dejar de piedra,  helar su sangre

反义词
poner en movimiento,  poner en marcha,  poner en operación,  rodar,  echar a andar,  hacer rodar,  meter en obra,  poner en acción,  poner en juego,  poner en práctica,  traer a escena

联想词
paralización停顿;suspender悬;detener阻止;retrasar搁置;bloquear包围;destruir破坏;debilitar使衰弱;interrumpir中断;reactivar使增加活, 使复活;destrozar弄碎;aniquilar消灭;

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上了声带麻痹。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,全公司活受阻

Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.

我们也必须取消否决权,它经常使安理会陷于瘫痪

Cuando me di cuenta de que había alguien en la casa, el horror me paralizó.

当我发现屋里有人,惊恐得都瘫软

El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.

这场灾害使我国经济瘫痪

Sin embargo, el procesamiento de los soldados implicados está paralizado.

然而,对所涉士兵追查现已停顿

No podemos permitir que los esfuerzos orientados a la reforma se malogren o paralicen.

我们不能让改革能脱轨或失去

Consideran también que la aplicación de la Convención corre el riesgo de paralizarse si subsisten estas diferencias.

检查专员认为,只要这些分歧继续存在,《公约》执行就有可能陷入僵局。

Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.

如果我们不想让联合国成为一个跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上翅膀,让它飞起来。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行

Nos encontraríamos con que 13.000 trabajadores humanitarios quedarían atrapados entre dos fuegos y, evidentemente, las operaciones se paralizarían.

我们可能会有13 000名人道主义工作人员陷入交叉中,当然各种行因此瘫痪

Lamentablemente, los actuales esfuerzos para abordar esas preocupaciones se siguen caracterizando por medidas que paralizan los instrumentos multilaterales que deben abordarlas.

遗憾是,目前解决这些关切特点依然是使为处理这些问题而设立多边机构陷于瘫痪种种行

Hay esferas en las que hemos hecho progresos; esferas en las que estamos paralizados; y esferas en las que, lamentablemente, estamos retrocediendo.

在一些方面,我们已经取得进展;在一些方面,我们陷入僵局;在另一些方面,我们正在倒退,这是令人遗憾

Por otra parte, el Consejo de Seguridad está en riesgo de quedar paralizado por el gran número de cuestiones en su programa.

另一方面,安全理事会面临因为其议程上问题数量多而陷于瘫痪风险。

El fin del conflicto entre el Este y el Oeste, que durante mucho tiempo paralizó a nuestra Organización, dio comienzo a una nueva era.

东西冲突在很长时间里一直是本组织陷于瘫痪一个因素,该冲突结束,新时代来临。

El maremoto había paralizado a las PYMES de estos países y era urgentemente necesario que la UNCTAD reconstruyera y mejorase la competitividad de esas empresas en los países afectados.

海啸严重削弱了这些国家中小企业,亟须贸发会议重建和提高受影响国家中小企业竞争

Bhután debe crear las condiciones favorables para el regreso de los refugiados, puesto que el proceso de verificación se encuentra desde hace tiempo paralizado sin ninguna razón justificable.

现在该由不丹创造有利于难民回返条件,因为核查工作早就处于停滞状态,却没有可以接受理由。

La división interna del SLM paralizó las conversaciones durante una semana, durante la cual las deliberaciones se limitaron a cuestiones de procedimiento, en vez de tratar asuntos sustantivos.

苏丹解放运内部分裂使谈判停顿了一个星期,期间仅讨论了程序问题,而未讨论实质性问题。

No debemos permitirnos perdernos en aspectos tácticos que amenazan con paralizar el proceso de reforma, ahora que es imprescindible introducir cambios para fomentar los objetivos de las Naciones Unidas.

我们不能让自己陷于战术性审议,因为在变革对于推进联合国目标极为重要,这有可能使改革进程瘫痪

Reconocemos la existencia de problemas prácticos, pero en lugar de que nos paralicen, éstos deberían estimular la búsqueda de ideas nuevas y constructivas.

我们承认涉及实际问题,但我们应该促进新建设性思维,而不应因这些问题而陷于瘫痪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralizar 的西语例句

用户正在搜索


poder permitirse, poder que, poderdante, poderhabiente, Poderío, poderosamente, poderoso, podestá, pódex, podiatra,

相似单词


paraliticarse, paralítico, paraliturgia, paralización, paralizador, paralizar, paralogismo, paralogizar, paramagnético, paramar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。