词条纠错
X

interrumpir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

interrumpir

音标:[interum'piɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 interrumpir 的动词变位


tr.
中断,断,截断:
~ una corriente eléctrica 截断电.
No me interrumpas. 断我的话.
(也用作自复词) :Al verme se interrumpió para saludarme. 他一看见我就放下手头的工作和我招呼.
El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos. 演说经常被热烈的掌声断.

西 语 助 手
派生:

近义词:
entrometerse en,  irrumpir en,  entremeterse en,  cortar el hilo a,  intervenir en
intervenir,  entrometerse en una conversación,  interrumpir la conversación,  irrumpir en la conversación
suspender,  discontinuar,  parar,  cesar,  dejar sin acabar,  descontinuar,  levantar,  prorrogar
obstaculizar,  entrecortar

反义词:
reanudar,  recomenzar,  reiniciar,  reactivar,  volver a arrancar,  dar un reset a,  reemprender,  renovar,  volver a poner en marcha

El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.

演说经常被热烈的掌声断。

Perdóneme que le interrumpa.

请原谅我扰你了。

Esta restricción interrumpió efectivamente gran parte de la labor de la Organización en la zona.

这一限制实际上停止了本组织在该地区的大部分工作。

De hecho, se interrumpió el programa de integración de las fuerzas armadas luego de su primera fase.

实际上,武装部队的统一方案在第一阶段后已经中断。

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童扰不得不停止。

Al interrumpir el cauce de un río, las presas impiden que el limo llegue a la cuenca aguas abajo.

由于建造水坝必须堵塞河的自然,因此会妨碍淤泥移至下游的汇水区。

A fin de no interrumpir a los oradores, pido a los representantes que permanezcan sentados al término de la declaración.

为了避免断发言者,我恳请各位代表在听完发言之后留在自己的席位上。

Los resultados de esas medidas deberían supervisarse para interrumpir éstas cuando se hayan alcanzado los objetivos para los que se adoptaron.

应当监督这种措施的结果,以便在采取这种措施的原定目标实现之时结束这类措施。

Los conflictos destruyen la infraestructura e interrumpen los servicios esenciales, lo cual tiene efectos negativos para el sustento de las mujeres.

冲突摧毁了基础设施,破坏了基本服务,对妇女的生计产生了不利影响。

Los niños del asegurado que por enfermedad o lesiones interrumpen sus estudios regulares tienen derecho a seguro médico mientras dura esta situación.

受保人子女由于其疾病或受伤而终止了日常学业,也有权在患病或受伤期间享有健康保险。

Con arreglo a la legislación del Pakistán, sólo se puede interrumpir un embarazo recurriendo al aborto si corre peligro la vida de la madre.

根据巴基斯坦法律,只有在胎儿母亲生命垂危的情况下才允堕胎终止妊娠。

Este enfoque nos permite brindar la protección adecuada a las zonas que necesitan ser protegidas sin interrumpir las prácticas de pesca responsables en otras zonas.

这种办法确保我们能适当保护需要保护的区域,但又不致妨碍在其他区域进行负责任的捕捞活

Como las condiciones de vida y de trabajo eran sumamente difíciles, muy frecuentemente hasta peligrosas, durante la guerra, la educación estuvo interrumpida en casi todo el país.

由于战争期间生活和工作条件都极为艰苦,甚至往往风险很大,在整个国家教育进程几乎都被断。

Israel debe interrumpir la construcción del muro de separación, derribar la porción que ya ha construido e indemnizar a los palestinos que han sido desalojados en el proceso.

以色列必须停止修建隔离墙,拆除已经建成的部分,并补偿在隔离墙修建中遭到驱逐的巴勒斯坦人。

Aunque acontecimientos posteriores interrumpieron el proyecto, las propuestas de la UNCTAD se podrán reactivar una vez que están más claras las perspectivas políticas que permitirían reanudar el proyecto.

尽管随后的事件使族项目停顿,一旦该项目重新上马的政治前景明朗化,贸发会议的建议将再次予以落实。

Esperamos que el documento que se produzca en su tercer período de sesiones sea jurídicamente vinculante y responda a la urgente necesidad de interrumpir la corriente ilícita de dichas armas.

我们期望,在其第三届会议上所产生的文件将具有法律约束性并能满足制止此类武器非法的紧急需要。

Se mantuvo durante todo el año una interacción regular en los planos superior y operacional, así como reuniones conjuntas de donantes para que no se interrumpiera el suministro de alimentos.

在高层和业务各级和在捐助机构联席会议上,定期交情况,保障全年的粮食供应不会间断。

La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer y el Ministerio de Salud se pronunciaron en apoyo de la autorización para interrumpir el embarazo si la mujer embarazada así lo deseaba.

妇女政策特秘书处和卫生部赞成在孕妇愿意的情况下授权中断妊娠。

A mediados de agosto, mi Representante Especial reanudó su visita a Darfur, que había comenzado a finales de julio y fue interrumpida a causa de la trágica muerte de John Garang.

八月中旬,秘书长特代表恢复对达尔富尔的访问,访问于7月底开始,因约翰·加朗不幸去世而中断。

Frente a esta opinión, se sostuvo que no debía interrumpirse la larga práctica de amparar a todo tercero tenedor de un conocimiento de embarque emitido en virtud de un contrato de fletamento.

对此,有的与会者指出,向持有根据租船合同签发的提单的第三方提供保护,是一种已实行多年的做法,不应当中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrumpir 的西语例句

用户正在搜索


golfán, golfante, golfear, golfería, golfillo, golfín, golfista, golfo, Gólgota, goliardesco,

相似单词


interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción, interruptor, intersecarse, intersección,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。