西语助手
  • 关闭

tr.
小,缩
~ la contaminación 污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机低速度.



intr.
,缓和
El fuego disminuye. 火势.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar轻,缓解;aliviar轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的没有

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之主义需要更是出现有增无的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


高举, 高聚物, 高踞, 高峻, 高开, 高亢, 高考, 高空, 高空恐怖, 高栏,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减
~ la contaminación 减
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 06243 415

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一优先事项是产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


高球, 高人一等, 高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐口气谈起此事以便缓和一下严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低非洲注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,道主义需要更是出现有增无减趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作妇女减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论政治化,从而改善气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
小,缩
~ la contaminación 污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机低速度.



intr.
弱,
El fuego disminuye. 火势弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar解;aliviar;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


告警, 告竣, 告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


咯痰, 咯血, , 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污

La audiencia de la radio no disminuye.

电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

谐的口气谈起此事便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


胳肢窝, , 鸽舍, 鸽子, 鸽子咕咕叫, 搁板, 搁笔, 搁不住, 搁浅, 搁置,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


割胶, 割炬, 割据, 割砍, 割礼, 割裂, 割蜜, 割让, 割伤, 割舍,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

削弱了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌儿们, 歌功颂德, 歌喉婉转, 歌剧, 歌剧的, 歌剧院, 歌女, 歌谱, 歌鸲, 歌曲,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,