西语助手
  • 关闭


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 减

mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir;subido;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


endogénesis, endógeno, endogérico, endolinfa, endolinfático, endolítico, endometabólico, endometrial, endometrio, endometrioma,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. ,降低;退,弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍温下降很多.


3. 降价,价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐):
~ los humos al enemigo 打掉敌人焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, , 价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额,
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar, 使升, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir;subido;subida上升,增长,上涨,升,上坡;disminuir;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


endosmótico, endoso, endosoma, endospermio, endospermo, endosporo, endostecio, endosternita, endostilo, endostio,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 价.
El río baja muy crecido. 河水猛.


2. 少,退,弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下很多.


3. 价,价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下.


3. 弱,

~ la voz 压嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会他退烧.


4. 下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. ;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. , 少, 价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽高忽
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲,
  • contrabajo   m. 音提琴
  • baja   f.  下, 价, 空额,
  • bajada   f. 下, , 下坡路
  • bajamar   f. 潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径,
  • rebaja   f. , 价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar;descender下来,下,来自,出身于;elevar提高, 升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir少;subido;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


eneaedro, eneágono, eneal, eneandro, eneasílabo, enebral, enebrina, enebro, enechado, enejar,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多面前受到赞扬,他不好意思地低下了.


5.【掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 掉敌气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着;沉思
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enequema, energético, energetismo, energía, energía solar, enérgicamente, enérgico, enérgido, energismo, energúmeno,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价,
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 着头;沉思
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

subir上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfáticamente, enfático, enfatizar, enfebrecido, enfermar, enfermedad, enfermedad de Alzheimer, enfermera, enfermería, enfermero,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,

用户正在搜索


enfielar, enfierecerse, enfiestarse, enfilada, enfilado, enfílamiento, enfilar, enfirontar, enfisema, enfistolarse,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病热度忽忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar, 使升, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido;subida上升,增长,上涨,升,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enflechado, enflorar, enflorecer, enfocado, enfocar, enfoque, enfosado, enfoscad, enfoscado, enfoscar,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病热度忽忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar, 使升, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido;subida上升,增长,上涨,升,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfrentar, enfrentarse a un problema, enfrente, enfrente de, enfriadera, enfriadero, enfriador, enfriamiento, enfriar, enfrijolada,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 减少

mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfundar, enfurecer, enfurecerse, enfurecimiento, enfuriarse, enfurruñado, enfurruñamiento, enfurruñarse, enfurtido, enfurtir,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 减弱,降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会他退烧.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低;矮)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头;沉思
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精作用,她和想让她做酒精测试警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西班牙语例句

用户正在搜索


engalgadura, engalgar, engallado, engallador, engalladura, engallamiento, engallar, engalle, engalletarse, engañabobos,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,