西语助手
  • 关闭


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir,登;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida升,增长,涨,升高,坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, ,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降,减
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 再一次降了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音
  • baja   f.  下降, 降, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出;elevar高, 使升高, 拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

再一次降了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

把护眼罩放低点,因为太阳照着了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

被蜜蜂蛰了的时候,的母亲给抹了种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


脸上的一击, 脸水, 脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功, 练球, 练声, 练习,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 少,降低;退,弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 品再一次降了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 少, , 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音
  • baja   f.  下降, 降, 空额,
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身;elevar, 使升拔;suba向上;aumentar增加;reducir少;subido的;subida上升,增长,上涨,升,上坡;disminuir少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

品再一次降了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. , , 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


, 良材, 良策, 良辰美景, 良方, 良好, 良好的, 良好信誉, 良机, 良家,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,

用户正在搜索


卵翼, 卵子, , 乱兵, 乱成一堆, 乱成一团的, 乱弹琴, 乱纷纷, 乱干, 乱搞男女关系,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到.
~ de precio 降.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降,减
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


乱世, 乱说, 乱说一气, 乱腾, 乱腾腾, 乱涂, 乱线团, 乱用, 乱在一团, 乱糟糟,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. , , 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 降低, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar降低;descender下来,下降,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度降低,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


, 抡打, , 伦巴, 伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 价.
El río baja muy crecido. 河.


2. 减少,低;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时气温下很多.


3. 价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使低:

~ la voz 压低嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧的.


4. 低下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地低下了头.


5.【转】打掉(威风);挫,煞(锐气):
~ los humos al enemigo 打掉敌人的气焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 低的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 低, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 低音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平,高高低低 2. 伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲, 低地
  • contrabajo   m. 低音提琴
  • baja   f.  下, 价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, , 下坡路
  • bajamar   f. 低潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径, 低贱
  • rebaja   f. 低, 价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;打倒
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar低;descender下来,下,来自,出身于;elevar提高, 使升高, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido高的;subida上升,增长,上涨,升高,上坡;disminuir减少;levantar;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩放低了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖气温度,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


轮唱, 轮掣, 轮齿, 轮船, 轮船交货, 轮次, 轮到, 轮渡, 轮渡船, 轮番,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,


intr.

1. «a, de, hacia, por» 下,降:
~ a la bodega 下到贮藏室.
~ de precio 降价.
El río baja muy crecido. 河水猛降.


2. 减少,降;减退,减弱:
Los accidentes van bajando. 事故逐渐减少.
La temperatura baja mucho al atardecer. 傍晚时温下降很多.


3. 降价,减价:
Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos. 药品再一次降价了.

4. 垂着,挂着:
La cortina baja en pliegues. 窗帘呈裙折状垂着.



|→ tr.

1. 下:

Baja las escaleras de tres en tres. 他一步三阶地奔下楼梯.

2. 放下,降下,落下:

~ las compuertas 放下闸门.
Hay que ~ un poco el cuadró. 应该把画往下挪挪.


3. 使减弱,使降

~ la voz 压嗓门.
Estas pastillas le bajarán la fiebre. 这药会使他退烧的.


4. 下,弯下:
~ el cuerpo 弯腰.
Bajó la cabeza un poco avergonzado al ser elogiado frente a tanta gente. 在那么多人面前受到赞扬,他不好意思地下了头.


5.【转】(威风);挫,煞(锐):
~ los humos al enemigo 敌人的焰.



|→ prnl.

1. 弯腰,躬身:

Se bajó a atarse el zapato. 他弯腰系鞋带.

2. 下车.
助记
bajo, ja(adj. 的;的)+ -ar(动词后缀)
派生
  • rebajar   tr. 降, 减少, 减价, 卑躬屈节
  • bajo   prep. 音;浅滩
  • altibajos   m.pl. m. 1. 坎坷不平, 2. 起伏,沉浮,兴衰 例句: El enfermo tuvo altbajos de fiebre. 病人的热度忽
  • bajista   m.,f. [商]空头
  • bajío   m. 沙滩, 沙洲,
  • contrabajo   m. 音提琴
  • baja   f.  下降, 降价, 空额, 减员
  • bajada   f. 下, 降, 下坡路
  • bajamar   f. 潮, 落潮
  • bajeza   f. 卑鄙行径,
  • rebaja   f. 降, 降价, 折扣
  • abajo   adv. 在下面;向下;
  • bajamente   adv. 卑鄙
  • cabizbajo   adj. 垂着头的;沉思的
  • rebajado   adj. 减少

近义词
mermar,  descender,  declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  aminorar,  disminuir,  ir en disminución,  menguar,  moverse hacia abajo
rebajar,  reducir,  hacer bajar,  rebajar la intensidad de,  reducir en intensidad,  abreviar,  cortar,  hacer descender,  recortar,  atenuar,  minorar
apearse,  dar un paso abajo,  descender a gatas,  poner pie
llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
colocar en una posición más baja,  tirar hacia abajo,  agachar,  arrastrar hacia abajo,  halar hacia abajo,  remolcar hacia abajo,  abajar

tener menos
bajar andando,  bajar por

反义词
subir,  aumentar,  arreciar,  recrecer,  ascender,  incrementar,  subir de punto
agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer

levantar,  llevar hacia arriba,  izar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar
elevarse,  moverse hacia lo alto,  surgir,  echar a volar,  emerger,  trepar,  volar muy alto,  batir el vuelo,  batir vuelo,  dirigirse hacia arriba,  remontar vuelo,  remontarse,  remontarse en vuelo,  surcar los cielos,  tomar alas,  volar,  volar más alto,  volar mucho más alto

联想词
subir走上,登上;rebajar;descender下来,下降,来自,出身于;elevar, 使升, 提拔;suba向上;aumentar增加;reducir减少;subido的;subida上升,增长,上涨,升,上坡;disminuir减少;levantar抬起;

Los precios del acero comenzaron a bajar.

钢价持续下降

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别那么盛凌人吧, 您没有道理.

Bajó la visera porque el sol le reflejaba.

他把护眼罩了一点,因为太阳照着他了。

La sobra de trigo hizo bajar su precio.

小麦过剩,价格下跌

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

速公路上,一位乘客想要下车。

Ha bajado de nuevo el precio de los medicamentos.

药品再一次降价了。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领,这个村子挣了很多钱。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

营养不良率和儿童死亡率已经下降。

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

酒精的作用,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Nos bajaremos en la próxima estación.

我们在下一站下车

Es tan fácil subir como bajar.

上和一样简单

Baja la calefacción,por favor,me estoy tostando.

请把暖温度,我感到太热了。

Bajo su liderazgo, Sr. Presidente, esperamos que pronto haya progresos.

主席先生,我们希望看到你的领导早日取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bajar 的西语例句

用户正在搜索


轮廓, 轮流, 轮流的, 轮牧, 轮盘赌, 轮生, 轮生的, 轮生体, 轮胎, 轮辋,

相似单词


bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante, bajar, bajar la cremallera, bajareque, bajativo, bajaverapacense,