词条纠错
X

desamparo

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

desamparo B2

音标:[des̺am'paɾo] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

m.
无依无靠.
西 语 助 手
派生

义词
abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación

反义词
amparo,  protección,  cobijamiento,  defensa,  égida,  auxilio,  ayuda,  socorro,  acogida,  merced,  refugio,  salvaguardia,  acorro,  asistencia,  concurso,  abrigo,  apoyo,  asilo,  auspicio,  báculo,  cobijo,  guardia,  padrinazgo,  recurso,  reducto,  resguardo,  seguridad,  subsidio,  arrimo,  baluarte,  talanquera

Se compone de cuatro programas: Desayunos Escolares; Atención a Menores de Cinco Años en Riesgo; Familias en desamparo; y Atención Alimentaría a Sujetos Vulnerables.

校餐、对不满5周岁有危险的儿童的照管、受忽视的家庭和弱势群体的粮食援助。

No son prósperas las sociedades donde la opulencia de unos pocos contrasta con el desamparo de la mayoría.

存在少数人富有,多数人被忽视的反差现象的社会不是繁荣的社会。

El Experto independiente está seriamente preocupado por las dificultades y los retrasos en la transición, la catástrofe humanitaria y el estado de desamparo y abandono en que vive el pueblo congoleño.

独立专家深为注过渡中的困难和拖延、刚果人民蒙受的人道主义大灾难和困苦和被忽视现象。

Con la nueva política del DIF, se pretende, que antes de ampliar la cobertura, se mejore la focalización bajo los criterios de: incrementar y garantizar la calidad de los servicios, atendiendo así a sujetos, familias y comunidades prioritarias, con énfasis en: las niñas y niños en desnutrición y riesgo, en desamparo y las comunidades y pueblos indígenas.

家庭综合发展系统的新政策力求在扩大覆盖面之前,更加注重按有标准扩大服务范围并提高服务质为优先考虑的个人、家庭和社区提供照顾,特别是那些营养不良的儿童、处境危险或遭到遗弃的人,以及土著社区和土著居民。

Los niños que se trasladan con sus padres tienen a veces dificultades para acceder a escuelas y servicios de salud de buena calidad, mientras que los que se quedan en sus hogares de origen con personas que se ocupan de su cuidado pueden abandonar la escuela, ser víctimas del desamparo o el abuso o carecer del apoyo emocional que necesitan.

同父母流动的儿童时常难进质好的学校和接受医疗服务,留在家里托人照顾的儿童,可能辍学、缺乏照管或受到虐待,得不到感情上的注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desamparo 的西语例句

用户正在搜索


venticuatreno, ventifarel, ventilación, ventilado, ventilador, ventilar, ventilla, ventisca, ventiscar, ventisco,

相似单词


desamotinarse, desamparadamente, desamparado, desamparador, desamparar, desamparo, desamueblar, desanclar, desancorar, desandar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。