Están al cobijo de la lluvia.
他们正在躲雨。
Están al cobijo de la lluvia.
他们正在躲雨。
Pasaron varios días en un cobijo de alta montaña.
他们在个藏身处过了几天。
Sin embargo, Brunei Darussalam concede la extradición por otros delitos relacionados con actos terroristas, entre los que cabe mencionar el de ofrecer cobijo a delincuentes (artículo 217 del Código de procedimiento penal), ciertas infracciones y actos cometidos a bordo de las aeronaves, el apoderamiento ilícito y otros actos ilícitos contra la seguridad de una aeronave y ciertos actos contra personas internacionalmente protegidas.
不过,文莱达鲁萨国对与恐怖行为有关的其他罪行予
,其中包括:窝藏罪犯罪(《刑事诉讼法典》第217条;在航空器内的犯罪和某些行为;劫持航空器和危害航空器安全的非法行为罪;
及危害受国际保护人员罪。
A través del programa de alojamientos de emergencia, las personas sin hogar reciben cobijo, alimentos y otros servicios para satisfacer sus necesidades básicas.
通过紧急庇护所方案,无家可归人员获得庇护所、食物和其他服务满足基本需求。
En Saskatchewan siete departamentos de servicios humanos, en colaboración con el Gobierno del Canadá, las administraciones municipales y las organizaciones comunitarias, coordinan la respuesta a los múltiples problemas de las personas sin hogar, como la falta de acceso a un cobijo.
在萨斯喀彻温省,七个公共服务部门正与加拿大政府和各市政府及社区组织合作,协调围绕无家可归的多种问题的反应,包括缺乏进入有形庇护所机会问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。