词条纠错
X

cobijo

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

cobijo 专八

音标:[ko'βiχo] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

m.

1.藏身,安身.
2.【转】保护,庇护;靠山,依托.
3.【古】(不供膳食的)客店.

西 语 助 手

Pasaron varios días en un cobijo de alta montaña.

他们在高山一个藏身几天。

Están al cobijo de la lluvia.

他们正在躲雨。

Eritrea sigue dando cobijo a la Alianza Democrática Nacional, grupo opositor.

㈣ 厄立特里亚继续庇护反对派指挥部国家民主联盟。

A través del programa de alojamientos de emergencia, las personas sin hogar reciben cobijo, alimentos y otros servicios para satisfacer sus necesidades básicas.

紧急庇护所方案,无家可归人员获得庇护所、食物和其他服务满足基本需求。

Con frecuencia, las autoridades conducen a esas personas a campamentos o alojamientos temporales para darles cobijo, para facilitar la prestación de la asistencia humanitaria y garantizar su seguridad.

当局常常会命令这些人去临时避难所或营地,便为他们提供住宿,也便于进行人道主义援助,并确保他们的安全。

Millones de mujeres de todo el mundo han empezado una vida mejor junto a sus hijos con el apoyo de estos centros, que les ofrecen cobijo hasta que pueden valerse por sí mismas.

全世界数百万计的妇女在这些中心的支助下,已开始与她们的子女上更好的生活,这些中心向她们提供庇护,直到她们能够自立为止。

Dan cobijo a las comunidades marinas más diversas y constituyen los paisajes marinos más hermosos del planeta, además de ofrecer estructuras resistentes a las olas y recursos para las comunidades locales, la pesca y el turismo.

它们支撑着地球上最为丰富多样的海洋群落和美丽多姿的海洋景观,并为当地的社区、渔业和旅游业提供抵御海浪的结构及其它资源。

En Saskatchewan siete departamentos de servicios humanos, en colaboración con el Gobierno del Canadá, las administraciones municipales y las organizaciones comunitarias, coordinan la respuesta a los múltiples problemas de las personas sin hogar, como la falta de acceso a un cobijo.

在萨斯喀彻温省,七个公共服务部门正与加拿大政府和各市政府及社区组织合调围绕无家可归的多种问题的反应,包括缺乏进入有形庇护所机会问题。

En ocasiones, sin embargo, esto se hace en contra de la voluntad de los afectados, quienes pueden preferir permanecer cerca de sus hogares para disuadir el pillaje, mantener sus fuentes de empleo, buscar a familiares perdidos o, simplemente, hallar cobijo y ayuda en otra parte.

然而,这有时违背灾民的意志,他们可能宁愿留在离家近的地方,防家中遭抢、保住就业来源、寻找失散的亲人,或只想在别住宿和接受救助。

Es moralmente gratificante ser testigos de los fuertes lazos de solidaridad que existen entre los pueblos y los países y ver naves de guerra, helicópteros, y soldados de varios países utilizar su poderío para salvar vidas y para traer alimento y cobijo a las familias en esas regiones devastadas.

看到各民族和各国之间牢固的团结纽带,及看到各国的军舰、直升机和士兵使用自己的力量拯救生命并向受灾地区的家庭提供食物和住所,使人得到精神上的回报。

Estos organismos, que enfrentan las malas condiciones de las carreteras, la deficiencia de las redes de comunicaciones y el enorme reto de alimentar y dar cobijo a miles de personas, necesitan urgentemente los medios necesarios para llegar a las zonas y los pueblos aislados del litoral nororiental de Somalia que todavía se encuentran parcialmente sumergidos.

面对恶劣的公路状况、恶劣的通讯网络及为数千计的人提供食物与住房这一严重挑战,这些救济机构迫切需要有更有效的办法帮助索马里东北部沿海城镇中仍然部分被淹没的偏僻地区和村庄。

Sin embargo, Brunei Darussalam concede la extradición por otros delitos relacionados con actos terroristas, entre los que cabe mencionar el de ofrecer cobijo a delincuentes (artículo 217 del Código de procedimiento penal), ciertas infracciones y actos cometidos a bordo de las aeronaves, el apoderamiento ilícito y otros actos ilícitos contra la seguridad de una aeronave y ciertos actos contra personas internacionalmente protegidas.

,文莱达鲁萨兰国对与恐怖行为有关的其他罪行予引渡,其中包括:窝藏罪犯罪(《刑事诉讼法典》第217条;在航空器内的犯罪和某些行为;劫持航空器和危害航空器安全的非法行为罪;及危害受国际保护人员罪。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobijo 的西语例句

用户正在搜索


despoblador, despoblamiento, despoblar, despoetizar, despojador, despojar, despojo, despolarizador, despolarizar, despolvar,

相似单词


cobija, cobijar, cobijarse, cobijeño, cobijera, cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。