西语助手
  • 关闭

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐口气谈起此事以便缓和一下问题严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论政治化,从而改善对话气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


船的容积, 船的长度, 船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机44 062至43 415

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

也希望,这样将减少辩论的政治化,而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


船台, 船体, 船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减
~ la contaminación 减污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir;aumentar;incrementar;minimizar缩小,贬;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有反而在

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

较差的教学减损而非强儿童的语文功

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


喘息, 喘息时间, 喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
小,缩
~ la contaminación 少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机.



intr.
,缓和
El fuego disminuye. 火势.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar轻,缓解;aliviar轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界;mejorar;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐口气谈起此事以便缓和一下问题严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社决不能降低对非洲问题注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所进时,依赖性下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股工作量减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论政治化,从而对话气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 床板, 床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

削弱了安理会的合法

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


纯净的, 纯利, 纯利率, 纯利润, 纯利息, 纯利益, 纯林, 纯麦威士忌, 纯朴, 纯朴的,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 们要求司机减低速度.



intr.
,缓和
El fuego disminuye. 火势减.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量不会减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


纯种, 纯种的, , 唇齿相依, 唇齿音, 唇读, 唇高, 唇膏, 唇裂, 唇疱疹,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar;incrementar;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar改善;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困但没有减少反而在

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社会降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机会从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而改善对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

较差的教学减损而非强儿童的语文功

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


蠢笨的, 蠢笨的人, 蠢材, 蠢蠢欲动, 蠢动, 蠢话, 蠢驴, 蠢人, 蠢事, 蠢猪,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,

tr.
减小,缩减,减少
~ la contaminación 减少污染
Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度.



intr.
减弱,缓和
El fuego disminuye. 火势减弱.
Me parece que no ha disminuido la tensión internacional. 我认为国际紧张局势没有缓和下来.


派生

近义词
reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
decaer,  amainar,  declinar,  descender en categoría,  ir en disminución,  caer,  ir en bajada,  aflojar,  ceder,  decrecer,  disiparse,  estarse acabando,  flojear,  ir en descenso,  abajar,  amenguar,  recomerse
humillar,  avergonzar,  anonadar,  apocar,  humillar a,  abaldonar,  achicar,  postrar
tener menos
disminuir

反义词
aumentar,  incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  ascender,  escalar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer
crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  recrecer
enaltecer,  exaltar,  elogiar,  ensalzar,  encomiar,  engrandecer,  alabar,  glorificar,  loar,  ennoblecer,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés,  aclamar,  guardar respeto a,  honrar,  respetar,  aplaudir,  decir bien de,  distinguir,  divinizar,  enorgullecer,  hablar bien de,  hacer noble,  homenajear,  inmortalizar,  laurear,  ovacionar,  ponderar,  preconizar,  rendir homenaje,  rendir honor a,  rendir tributo,  reverenciar,  vitorear,  agigantar,  honorar,  panegirizar,  rendir pleitesía a,  chulear,  florear

联想词
reducir减少;aumentar增加;incrementar增加;minimizar缩小,贬低;atenuar使薄,使细;mitigar减轻,缓解;aliviar减轻;maximizar最大化;contrarrestar抵御;limitar划定界线;mejorar;

No disminuyó su odio a los humanos.

他没有减少对人类的憎恨。

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是减轻环境污染。

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的人没有减少

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱的合法性

La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.

世界贫困不但没有减少反而在增加。

La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.

国际社决不能降低对非洲问题的注意

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

El paro disminuyó en un 0,3%.

失业减少了百分之零点三。

Las llamas iban disminuyendo su empuje.

火势逐渐减弱

El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.

文职就业机从44 062个降至43 415个。

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的效果。

También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.

还应采取措施减少意大利的卖淫现象。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

当国际贸易制度有所进时,依赖性下降

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的一个优先事项是降低产妇死亡率。

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降

Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.

行政法股的工作量减少

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政治化,从而对话的气氛。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disminuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


词不达意, 词的搭配, 词典, 词典编纂法, 词法, 词锋, 词干, 词根, 词汇, 词汇表,

相似单词


disloque, dismembración, dismenorrea, disminución, disminuido, disminuir, disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea,