西语助手
  • 关闭

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们在敌人数势的情况下也毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备在我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数势的情况下也毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现在我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常在提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


工商管理硕士, 工商界, 工商局, 工商业, 工商业巨头, 工时, 工事, 工头, 工团主义, 工团主义的,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备在我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服从真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现在我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常在提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


工资高的, 工资拖欠, 工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点, 工作服, 工作过度, 工作经验,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放

~uno de su derecho 某人放的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备在我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服从真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar,放开,置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他在会上说,么样,他决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要欺欺人——我们已经了我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现在我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常在提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


工作拖拉, 工作完毕, 工作现场, 工作效率, 工作许可证, 工作扎实, 工作站, 工作者, 工作之余, 工作重,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.给,转

~el paso 路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 步,退,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备在我的打箅方面做出步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, , 疲惫不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

天他在会上说,无论怎么样,他决不步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

他在公共汽车上把坐位了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现在我不愿再作任何步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常在提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


公敌, 公断, 公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们数量占优势的情况下也毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的都要服从真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫不;rechazar;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他会上说,无论怎么样,他决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们数量占优势的情况下也毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

公共汽车上把坐位让给了一位老.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺——我们已经放弃了我们的主翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放

~uno de su derecho 某人放自己.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们在敌人数量占优势情况下也毫退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我准备在我方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有人都要服从真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我.

7.« a » 如,及,比上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar,放开,用,睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他在会上说,无论怎么样,他决让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有人都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数量占优势情况下也毫退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大代价,我在原则问题上绝让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种假设将意味着——我们要自欺欺人——我们已经了我们主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他请求我已经了许多,现在我愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远会向查谟和克什米尔或其他地方恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有权力大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常在提出永远得到执行软弱方案诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备在我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服从真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天在会上说,无论怎么样,决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

在公共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我不要自欺欺人——我已经放弃了我的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

的请求我已经了许多,现在我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

永远不会向查谟和克什米尔或其地方的恐怖活动服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

常常在提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


公然的, 公认, 公认的, 公设, 公社, 公社成员, 公审, 公升, 公使, 公式,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们敌人数量占优势的情况下也毫退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服从真.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我.

7.« a » 如,及,比上:

En eso tengo que ~le a él. 那方面我如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置用,睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他会上说,无论怎么样,他决让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要服从.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们敌人数量占优势的情况下也毫退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

水的压迫下,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

公共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我原则问题上绝让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种同的假设将意味着——我们要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常提出永远得到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 在公共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备在我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服从真理.


3.减弱,下降,平息:

Cede el viento. 风平息下来.
Va cediendo la fiebre. 烧正在退.


4.弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 在那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们在敌人数量占优势的情况下也毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳

La presa cedió al empuje de las aguas.

在水的压迫下,水坝坍塌

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

他在公共汽车上把坐位让给一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经许多,现在我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息下来

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常在提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


功劳, 功劳簿, 功力, 功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,

tr.

1.让,让给,转让:

~el paso 让路.
~el asiento en el autobús 共汽车上让座.


2.传导:

Al licuarse el vapor cede calor al aire. 蒸汽凝结为水时将热量传给空气.

|→ intr.
1.« de » 部分放弃:

~uno de su derecho 某人放弃自己的权.

2.« a, ante; en » 让步,退让;服从,屈:

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo. 他们敌人数量占优势的情毫不退让.
Estoy dispuesto a no ~en mis pretensiones. 我不准备我的打箅方面做出让步.
Todo el mundo debe ~a la verdad. 所有的人都要服从真理.


3.减弱,降,平息:

Cede el viento. 风平息来了.
Va cediendo la fiebre. 烧正退.


4.松弛:

Han cedido los cables de tender la ropa.晾衣服的绳子松了.

5. 折,断,绷断:

Cedió la cuerda. 绳子断了.

6.« en » 变为,变成:

Todo eso cedió en perjuicio mío. 结果一切都对我不.

7.« a » 不如,不及,比不上:

En eso tengo que ~le a él. 那方面我不如他.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • conceder   tr. 同意, 理解, 给予

近义词
regalar,  donar,  obsequiar,  trasladar,  dar,  otorgar en posesión,  remesar,  transferir,  transmitir,  trasladar a otro sitio,  trasmitir,  traspasar,  traspasar la posesión de,  trasferir,  rolar de sitio a
menguar,  bajar en intensidad,  declinar,  decrecer en intensidad,  reducirse en intensidad,  decaer,  abonanzar,  amainar,  decrecer,  descender en intensidad,  disminuir,  morir,  remitir,  amenguar
claudicar,  flaquear,  transar,  rendirse,  bajar la cabeza,  ceder en el empeño,  ceder terreno,  flojear,  retirarse,  someterse,  transigir,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío,  sucumbir
doblarse,  fallar,  debilitarse,  combarse,  fondear

反义词
aumentar,  crecer,  arreciar,  aumentarse en intensidad,  ir en aumento
persistir,  perseverar,  insistir,  mantenerse,  seguir,  continuar,  porfiar,  durar,  matarse trabajando,  seguir adelante,  aguantar,  no cejar,  no desmayar,  proseguir,  seguir trabajando,  ser constante,  ser perseverante,  trabajar con ahínco,  trabajar con ardor,  trabajar de manera constante y bastante dura,  no quitar el dedo del renglón

联想词
renunciar放弃;aceptar接受;conceder给予;negociar经营;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;asumir承担;sucumbir屈服;obligar强迫;imponer强加;rendirse投降, 服从, 疲惫不堪;rechazar推开;

Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.

昨天他会上说,无论怎么样,他决不让步.

Todo el mundo debe ceder a la verdad.

所有的人都要服从真理.

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们敌人数量占优势的情毫不退让.

Han cedido los cables de tender la ropa.

晾衣服的绳子了。

La presa cedió al empuje de las aguas.

水的压迫,水坝坍塌了。

Cedió su puesto a un anciano en el autobús.

共汽车上把坐位让给了一位老人.

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我原则问题上绝不让步

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

Está dedicado a no ceder.

他决定不让步

Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.

对他的请求我已经了许多,现我不愿再作任何让步。

Todo eso cedió en perjuicio mío.

结果一切都对我不

Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.

由于排水问题,洪水持续数月不退

Cedió la cuerda.

绳子了。

Concluyó por ceder.

他到底还是让步

Cede el viento.

平息了。

Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.

我们永远不会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移专,签订许可证合同。

Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.

我们常常提出永远得不到执行的软弱的方案的诱惑面前让步

En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

数据包括借调给学院的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ceder 的西语例句

用户正在搜索


攻占, 肱骨, 肱骨的, , 宫灯, 宫殿, 宫颈涂片检查, 宫阙, 宫缩, 宫廷,

相似单词


cedacero, cedacillo, cedazo, cedazuelo, cedente, ceder, cedilla, cedizo, cedo, cedoaria,