Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
当担负起这方
的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起育方
的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对共同的
护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她还承担起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
应当担负起这方
的责
。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方的责
。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担责
。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子的责。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担方
的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要担
儿童保育方
的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时,国家当局证实他们正在认真地担
项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了的
诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对
一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还担
了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接了银行业务和支
局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应担负起这方
的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在起
种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当起
方
的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承起儿童保育方
的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承
责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对
一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当起这方
的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承起儿童保育方
的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承
责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方的责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方的责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理的立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门的职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
工作人员已经接管了银行业务和支付管理局的
要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑议对我们共同的保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重的承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似的承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理的职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子的责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。