Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在起这种责任。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当起这方面
责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承起儿童保育方面
责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履专门
职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银业
和支付管理局
主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履
。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复使安理会主席
职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履常任法官
职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承起了抚养孩子
责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起方面
责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使构履行专门
职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会席
职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们看到欧洲联盟正在
负
这种责
。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当负
这方面
责
。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承儿童保育方面
责
。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承责
。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时,国家当局证实他们正在认真地
负这项责
。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人接管了银行业务和支付管理局
主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责
作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她提前开始履行常
法官
职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承了抚养孩子
责
。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,这些机构履行专门
职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经管了银行业务和支付管理局
主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行安理会主席
职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承担。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门职
。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护
作
了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作了
承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职
范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职
。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常法官
职
。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方承担
任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门职
。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护
任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职
范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职
。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职
。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席职。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看到欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法
题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局主要
。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责任作出了坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已前开始履行常任法官
责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行使安全理事会主席责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经看欧洲联盟正在担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也安理会
立法职能问题。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任。
Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.
从那时起,国家当局证实他们正在认真地担负这项责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,这些机构履行专门
职责。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管银行业务和支付管理局
主要职能。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我们共同保护责任作出
坚定承诺。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得
履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出类似
承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行安理会主席
职责。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起抚养孩子
责任。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在继续行安全理事会主席职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。