No tengo nada que decir en contrario.
一点也
反对。
No tengo nada que decir en contrario.
一点也
反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证把那件事情告诉任何人.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉,
必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
告诉他这个坏消息的时候,他打了
一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你大点儿声,
就听
到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也会说他是在无偿地工
。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证不把那件事告诉任何人.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 不必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我们所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我就听不到你在什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也不会说他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证不把那件事情告诉任何.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 不必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 家说什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我听不到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也不会说他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
了要他过来,他
想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证不把那件事情告诉任何人.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 不必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我们所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也不会说他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证把那件事情告诉任何人.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我们所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你大点儿声,我就听
到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也会说他是在无偿地工
。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证不把那件事情告诉任何.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 不必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 家说什么他
相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也不会说他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证不把那件事情告诉任何.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 不必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 家说什么他
相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也不会说他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证不把那件事情告诉任何人.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 不必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他说的与我们所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家说什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么说你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要让事情按他说的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也不会说他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也反对。
Juró que no lo diría a nadie.
他保证把那件事情告诉任何人.
Haz lo que el doctor te dijo.
你最好照着医生的建议做。
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你的想法告诉我, 必顾虑.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你什么?这个小孩充满疑惑的问。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
No lo hizo sólo por respeto al qué dirán.
他只是顾及到舆论才没有那么做.
Conviene lo que dice él con lo que ya sabíamos.
他的与我们所知道的相符。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你的那个地方的位置指给我.
Es ingenuo y se cree todo lo que le dicen.
他很天真, 人家什么他都相信.
Me dio una piña cuando le decía esta mala noticia.
我告诉他这个坏消息的时候,他打了我一耳光。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你大点儿声,我就听
到你在讲什么。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他出知道的全部情况.
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你的话,我以为你没有错。
!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?
啊,你这个孩子!要我怎么你才能安静?
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而在于他怎么
。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决的要事情按他
的那样做。
Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.
他干得那么卖力,以致谁也会
他是在无偿地工作。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。