词条纠错
X

referir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

referir

音标:[refe'ɾiɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 referir 的动词变位

tr.

1. 讲述, 叙述:

~ un cuento 讲故事.

2. «a» 使参阅, 使参见, 使参考(另处) .
3. «a» 使联系, 使关联:

No entiendo por qué refieres a ti mismo todo lo que se dice. 我不懂你何必要把人家的什么话都往自己身上拉.

4. «a» (把事件等) 归结,归诸, 归到(某时间等) :

El autor del artículo refiere la entrevista al primer año de la guerra. 文章的作者认为那次会见在战争的头行的.

5. «a» 使折合[多用过去分词式]:

Me dijo la cantidad referida a yuan. 他把折合成元的数目告诉了我.

6. [墨西哥方言]当面提示(某人不要忘记所受恩惠) .


|→ prnl.
«a»
1. 谈及, 及, 提及, 涉及:

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso. 规章的那条专门谈到这种情况.
En aquella conversación no nos referimos para nada a tu asunto. 在那次谈话里我们根本不可能提到你的事情.


2.影射,

Al decir aquello se refería a su antecesor. 他那话他的前任.

en < por > lo que se refiere a
关于:
En < Por > lo que se refiere a nuestras relaciones, nunca han sido más afectuosas que ahora. 我们之间的关系从来都没有象现在这样亲密过.

欧 路 软 件
派生:

近义词:
contar,  relatar,  asegurar,  comunicar,  dar cuenta de,  decir,  mencionar,  narrar,  aludir,  constatar,  describir,  informar,  comentar,  reportar
remitir

反义词:
omitir,  pasar por alto,  preterir,  dejar por fuera,  excluir,  exceptuar,  pasar en blanco,  pasar en claro,  descartar,  descuidar,  faltar,  olvidar,  dejar pasar,  hacer omisión de,  pasarse por alto,  tener aparte

Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.

用复数形式,因为文章里不只个。

En aquella conversación no nos referimos para nada a tu asunto.

在那次谈话里我们根本不可能提到你的事情

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

Me he referido a los tres pilares.

我已经谈到了这三个支柱。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们不知道亚美尼亚的封锁什么。

Quisiera referirme brevemente a sus recomendaciones centrales.

让我简短谈谈其中的若干核心建议。

Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.

让我就些具体问题发表几点意见。

Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.

请允许我谈谈海洋环境问题。

Para concluir, quisiera referirme a otras dos cuestiones.

最后,我要提及两个其他问题。

Su segunda pregunta se refiere a la industrialización.

他的第二个问题与工业化有关。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要侧重于这些问题。

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体出日本的发言。

Cinco juicios se refieren a un solo acusado.

五项审判被告人案件。

La quinta prioridad se refiere a los recursos.

维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置明。

La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.

第三个优先领域伙伴关系。

Cuatro juicios se refieren a un solo acusado.

四项审判被告人案件。

Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.

还有些与会者介绍了所开展的统计研究。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心的两方面的局势谈谈看法。

Me permito referirme someramente a este paradigma del desarrollo.

请允许我简略地谈谈这发展范例。

Quisiera referirme ahora a casos concretos que nos inquietan.

现在让我谈谈我们关切的具体问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 referir 的西语例句

用户正在搜索


荤腥, 荤油, , 婚嫁, 婚礼, 婚礼的, 婚龄, 婚配, 婚期, 婚前时期,

相似单词


referéndum, referente, referí, réferi, referible, referir, referirse, refilón, refilón(de), refinadera,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。