词条纠错
X

pacificar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

pacificar

音标:[paθifi'kaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 pacificar 的动词变位

tr.
平定,平息,平靖.

|→ intr.
绥靖.

|→prnl.
平静:
~ se el mar < los vientos >海 <>

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生:

词:
aquietar,  serenar,  sosegar,  calmar,  apaciguar,  tranquilizar,  acallar,  silenciar,  aplacar,  dar alivio a,  encalmar,  reconfortar,  aliviar,  desencolerizar,  desenfurruñar,  amansar,  arrullar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfadar,  desenfurecer,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  molificar,  propiciar,  templar,  callar

词:
inquietar,  desasosegar,  turbar,  disturbar,  intranquilizar,  poner nervioso,  afligir,  alborotar,  incomodar,  molestar,  agitar,  alterar,  angustiar,  atribular,  desestabilizar,  enervar,  asurar,  conturbar

Las partes deben comprender que sólo se puede solucionar este conflicto por la vía pacifica y que la violencia no es el medio adecuado para lograr sus objetivos.

必须了解,冲突只能通过和平手段解决,诉诸暴力无助于实现他们的目标。

Los miembros del Foro de las Islas del Pacifico crearon el Marco oceánico regional de las islas del Pacífico para una acción estratégica integrada en la reunión internacional celebrada en Mauricio en enero de este año.

今年1月,太平洋岛屿论坛成员国在毛里求斯国际会议上发起了太平洋岛屿区域海洋综合战略行动框架。

“Consecuentemente, de acuerdo con el principio de convivencia pacifica entre naciones y el fiel apego a la tradición costarricense de respeto al derecho internacional, hemos decidido elevar el caso a conocimiento de la Corte Internacional de justicia”.

“因此,根据国家和平共处原则和忠于哥斯达黎加尊重国际法的传统,决定向国际法院提交案件”。

En la región de Asia y el Pacifico viven las dos terceras partes de los pobres del mundo; para alcanzar el desarrollo sostenible y erradicar la pobreza se requiere una voluntad política firme y la adopción de medidas decididas y audaces.

亚洲及太平洋区域拥有全世界三分之二的贫穷人口;因此,实现可持续发展和消除贫穷不仅需要有强大的政治意愿,而且还需要采取果敢的行动。

Para hacer frente a esa posibilidad, las Naciones Unidas deben establecer sanciones selectivas y punitivas contra los que tratan de estropearle a Somalia su oportunidad de conseguir una paz duradera, socavando los esfuerzos en curso por pacificar el país y frustrando la eficacia del Gobierno en su intento de hacer respetar la primacía del estado de derecho.

为了防止这种可能发生的状况,联合国必须针对企图破坏索马里实现持久和平的机会、破坏目前正在进行的平定索马里的努力、破坏索马里政府维护法治权威努力的分子,实行惩罚制裁措施。

Es por ello necesario que las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social o la futura comisión de consolidación de la paz, se mantengan en contacto con la sociedad civil, no sólo para pacificar un conflicto y sentar las bases para la reconstrucción nacional de los Estados colapsados, sino también para prevenir estos conflictos.

所以说,联合国,特别是安全理事会、经济及社会理事会和未来的建设和平委员会,与民间社会保持联系,不仅是为了解决冲突,为陷于崩溃的国家的民族重建奠定基础,而且还是为了预防此类冲突。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pacificar 的西语例句

用户正在搜索


añal, analcima, analcita, analectas, añalejo, analepsia, analéptico, anales, analfabético, analfabetismo,

相似单词


pacientemente, pacienzoso, pacificación, pacificador, pacíficamente, pacificar, pacífico, pacífico(Océano), pacifismo, pacifista,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。