Al ver que comenzaba el descenso de la fiebre se tranquilizó.
当看到开始退烧,他放心了。
Al ver que comenzaba el descenso de la fiebre se tranquilizó.
当看到开始退烧,他放心了。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
Se requiere tiempo para tranquilizar a la población y descontaminar los lugares que hayan sido atacados.
要使人们安心并清已成为袭击对象场所的污染,都需要花费时日。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消选民的顾虑和阻止干扰。
Nos tranquiliza que el Consejo haya al fin adoptado medidas sobre esta cuestión.
令我们宽慰的是,安理会终于在这个问题上采取了行动。
Esto nos tranquiliza y nos convence de que, en lo tocante a estas cuestiones, no se dará marcha atrás.
这使我们感到宽慰并相信,在这些问题上,将不会出现倒退。
La Autoridad Palestina ha tomado medidas positivas para tranquilizar la situación, de conformidad con su firme compromiso de cumplir los entendimientos de Sharm el-Sheik.
巴勒斯坦权力机构按照其对沙姆沙伊赫谅解的坚定承诺,采取积极,息了局势。
No obstante, propone insertar las palabras “toda o parte de” después de la palabra “aprueba” para tranquilizar los temores de la delegación de Singapur.
但是,他建议在“认可”后加上“全部或部分”,以减轻新加坡代表团的顾虑。
En segundo lugar, la descentralización, aunque no sea oficialmente una de las normas, es una medida clave para el progreso y un elemento importante para tranquilizar a las minorías.
第二,尽管权力下放尚未正式列为标准之一,但仍然是取得进展的一项主要,是安抚少数族裔的一个重要因素。
Si esas afirmaciones que nos han tranquilizado van acompañadas de acciones, la cumbre de las Naciones Unidas y el período de sesiones de la Asamblea General de este año tendrán un efecto histórico en la Organización y en el mundo.
如果能把这些令人宽慰的声明落实在行动上,今年联合国首脑会议和大会对联合国组织和世界将产划时代的影响。
La Sra. Gaspard dice que le tranquiliza enterarse por la delegación de Gambia de que el Gobierno ha adoptado medidas destinadas al logro de la igualdad entre el hombre y la mujer, puesto que su informe no da esta impresión.
Gaspard女士说,听到冈比亚代表团说冈比亚政府采取了来实现妇女的等,她松了一口气,因为她没有从其报告中得到这一印象。
Madrid Parra (España) dice que está de acuerdo con la explicación de la Secretaría y apoya la propuesta de incluir una aclaración en el comentario para tranquilizar a los que están preocupados por que el ámbito de aplicación pueda socavar la soberanía de Estados no contratantes.
Madrid Parra先(西班牙)表示,他赞同秘书处提出的解释,并对在评注中包括一项说明的建议表示支持,以消对适用范围可能损害非缔约国主权的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。