西语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向, 使装瓶, 使撞毁,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来.

3. 【】 (路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达以下四个强烈信息,为发展问题开辟新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得一些实际利益,但是,还存一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使做出丑事, 使做奴隶, , 始创, 始料未及的, 始落, 始末, 始涨, 始终, 始终不渝,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

承付的资源为《荒漠化公约》的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯, 世界大战, 世界的,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化, 世俗生活, 世态,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port-
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量, 市场调查, 市府大楼,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进,

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海.

2. «por» 去, 来,

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益事情才是好.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供资源为《荒漠化公约》提供资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上伊拉克提供充分支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙方法是没有用,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人理由证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的, , 势必,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar,掺;brindar酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会编写报告提供的

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


侍奉, 侍候, 侍候病人, 侍男, 侍女, 侍童, 侍卫, 侍应生, 侍者, ,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


试题, 试跳, 试听, 试图, 试图解决, 试问, 试想, 试验, 试验田, 试验性的,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,
提示: 点击查看 aportar 的动词变位

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 () 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法, 视的, 视地平,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,