西语助手
  • 关闭

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路) 地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来提供的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个家提到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队提供表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全委员会直接提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


说理, 说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, ,

Hace tiempo que no aporta por aquí. 好久没这儿了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

个组织交更多资料,以补充原提供的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽切努力进民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得些实际利益,但是,还存在些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家提支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队提供国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

手段仍会是种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


说头儿, 说妥, 说下流话, 说闲话, 说项, 说笑话, 说一不二, 说嘴, , 烁烁,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar,掺;brindar酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会编写报告

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


司阍, 司机, 司空见惯, 司空见惯的, 司库, 司库室, 司库职务, 司令, 司令部, 司炉,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来提供的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家提到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队提供国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


丝绸之路, 丝带, 丝糕, 丝瓜, 丝瓜络, 丝光, 丝毫, 丝毫不差, 丝毫不留, 丝极,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 供:

~ una ayuda desinteresada 供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 带给人 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer;contar;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告供的投入

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


丝竹, 丝状, 丝锥, , 私奔, 私弊, 私产, 私娼, 私仇, 私党,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar,掺;brindar酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会编写报告

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


私商, 私生的, 私生活, 私生子, 私事, 私淑, 私塾, 私通, 私吞, 私下,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 港, 埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来,

Hace tiempo que no aporta por aquí. 久没这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

个组织交来更多资料,以补充原来提供的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽切努力加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放取得些实际利益,但是,还存在些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家提支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队提供国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

手段仍会是种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


私蓄, 私营, 私营部分, 私营企业, 私用的, 私有, 私有财产, 私有化, 私有企业, 私语,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来提供资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力一步加强和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有情才是好.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔权力下放取得了一些实际利,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙方法是没有用,因为这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家提到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队提供国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供投入

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


思旧, 思考, 思考方式, 思量, 思路, 思虑, 思慕, 思念, 思索, 思索者,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 人人出力量.


2. 出 (证据、理由等).

助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某人 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar,掺;brindar酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.

与此同时,也促请其他专家作出贡献。

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与部队派遣国的合作。

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交来更多资料,以补充原来的资料。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.

我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对人民群众真正有益的事情才是好的.

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些部队派遣国未能遵守部署计划。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因这解决不了问题。

Tres países han mencionado el apoyo que aportan a programas de gestión de los pastizales.

三个国家到支持牧场管理方案。

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多部队国表示感谢。

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

监督厅审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要的筹资方式。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会编写报告

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署的捐款远远不够。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


思想性, 思绪, , 斯德哥尔摩, 斯多葛派的, 斯多葛主义, 斯芬克斯, 斯堪的那维亚半岛, 斯堪的纳维亚, 斯堪的纳维亚半岛,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,