词条纠错
X

desprender

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

desprender

音标:[des̺pɾen'deɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 desprender 的动词变位

tr.

1. «de» 使分离,使分开; 使脱落:
~una manga de un vestido 拆下衣服一只袖子.
~un sello de un sobre 从信封上揭下邮票.
La serpiente desprende su piel periódicamente. 蛇周期性地蜕皮.


2. 发出, 放出, 散出 (气味等):

Esta leche desprende un olor agrio. 这牛奶有酸味.
El pedernal desprende chispas. 燧石迸出火星.
(也复动词): De la pared se desprende humedad. 墙壁散发潮气.

|→ prnl. «de»
1. 脱落.
2. 献出, 让出, 拿出.
3. 抛弃, 放弃, 舍弃.
4. 引伸出, 推断出: De lo que ha dicho se desprende que está muy contento. 从他言谈可以看出他很高兴.
派生:

近义词:
desamarrar,  desatar,  separar,  zafar,  desabrochar,  desconectar,  desenlazar,  despegar,  soltar,  desceñir,  desfijar
despedir,  emitir,  dimanar,  emanar,  radiar,  echar,  dejar escapar,  dirigir emisiones de,  irradiar,  manar

Este leche desprende un olor agrio.

这牛奶有酸味

De esto se desprenden los siguientes principios y objetivos.

可把这归结为一整套原则或标。

De las experiencias de esos países se desprendía un ejemplo de éxito común.

从这些经验中可以发现一个共同成功故事。

Del proyecto de texto se desprende que persisten divergencias de opinión sobre algunas cuestiones.

不过,从该案文草稿可以看出,各对某些议题仍有歧见。

Toda combustión desprende calor.

一切燃烧都散发热量。

De ellos se desprende que estos países siguen empeñados en la lucha contra la desertificación.

这些前显然在为促进荒漠化防治工继续做出努力。

La serpiente desprende su piel periódicamente

蛇会周期性蜕皮。

De los informes recibidos de distintos países se desprende que la revitalización es una operación onerosa.

告都肯定振兴是一个耗资巨大业。

Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.

正如秘书处在与专家磋商中所得到建议那样。

De la lectura del informe se desprende claramente que se necesitan medidas adicionales para promover el diálogo.

告中可以清楚地看到,必须进一步采取措施,促进这一对话。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工人员交往表明确存在着一种讲操守和讲道德文化。

De hecho, del informe se desprende que el Estado parte no comprende cabalmente varios de sus artículos.

实际上,告显示,其中有大量条款缔约都没有完全理解。

Como se desprende del informe del Secretario General (S/2005/99) y de la introducción que realizara el Sr.

象秘书长告(S/2005/99)和长谷川先生很有启发性所表明那样,仍然有一些任务需要完成。

Como claramente se desprende del cuadro 22, el número de heridos y muertos aumentó en los cinco últimos años.

从表22中可以明显看出死伤人数在过去五年中没有增加。

Se desprende del informe que para poder responder a determinadas inquietudes, será necesario tomar medidas en varias esferas.

根据告所述情况,为了处理若干倍受关注问题,应当在几个领域出努力。

Observamos que del informe del Secretario General se desprende que aún deben completarse numerosas tareas en sectores importantes.

我们在秘书长告中注意到,重要领域许多任务还没有完成。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法政府仍在为己保留进行大气层核试验权利。

Del examen se desprendió que, a nivel internacional, la pobreza persistía tanto en los países desarrollados como en desarrollo.

审查认为,在际一级,发达家和发展中家都存在贫穷问题。

Sin embargo, de la información obtenida se desprende también que el problema es incluso mayor de lo que se había pensado.

但是,获得进一步表明,问题严重性甚至超过以前想象。

De lo anterior se desprende que esta parte de la comunicación es inadmisible con arreglo al artículo 1 del Protocolo Facultativo.

根据《任择议定书》第一条规定,显然这部份来文不可受理。

声明:以上例句根据互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desprender 的西语例句

用户正在搜索


yatagán, yátaro, yatay, yate, Yaundé, yaurí, yautía, yaws, yaya, yayay,

相似单词


despreciable, despreciar, despreciativo, desprecio, desprejuiciarse, desprender, desprenderse de, desprendido, desprendimiento, desprendimiento de tierras,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。