Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿
一件带有美丽花卉刺绣
连衣裙。
包裹.
好.
信儿.
积蓄献给了公社. 

侵略曾经给中国人民带来了数不尽
苦难.
英明领导使中国革命取得了胜利.
意见.
建议使我们对计划做了改变.
马.
车.
方式领导手下
人.
年轻人领导
那
办公室.
事情管理得很好.
村子里半数以上
人家都租种他
土地.
脾气.
人.
工作落后了许多.
帽子.
手工费不贵.
很费时间
手术.
星期了<有一个月没到这儿来了>.
:
同志有丰富
实践经验.
书
作者很有名.
姑娘
快乐让人羡慕.
可怜
老人患有不治之症.
孩子两只手总是脏
<口袋里老是装满了各种东西>.
名字是“友谊号”.
,戴
:
一件新衣服.
帽子.
,随身携带:
呢.
一
书.
好事.
任性.
,顺
,朝
:
方向来看,我认为他不是回家.
时候他落下我五十公尺.
问题已经研究了好多年.
伞?
颜色是蓝色.
颜色相差很大.
人一样笨.
)左右,受支配,受驱使:
能去办事<受你的朋友左右,受别人的意见左右>.受你的朋友左右,受别人的意见左右>
计划.
,由(某人)陪伴
.
,隐藏
.
,记住.
货棚. Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿
一件带有美丽花卉刺绣
连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系不错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热
天你最好穿一件宽松肥大
衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很好。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月
时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权
斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系
一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他
衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约
时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破
轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹
衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级
烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿
一件镶有花边
衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
包裹.
.
好.
信儿. 

民带来了数不尽的苦难. 
革命取得了胜利.
):
)使
位:
一.
.
年轻
领导着那
办公室.
村子里半数以上的
家都租种他的土地.
. 
:
很费时间的手术.
星期了<有一个月没到这儿来了>.

年专业学习.有一个月没到这儿来了>
同志有丰富的实践经验.
姑娘的快乐让
羡慕.
可怜的老
患有不治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
做的好事.
.
.
驶得很好.
不下去了.
途的时候他落下我五十公尺.
)偷(牌或筹码).
问题已经研究了好多年.
已经旅
过无数次.
心.
.
,时兴:
一样笨.
:
某
计划.
)陪伴着.
)支来支去.
游戏.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系不错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最好穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很好。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争
到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会
各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
包裹.
好.
信儿.
导,导致:
:
见,
荐.
年轻人领导着那
办公室.
村
里半数以上的人家都租种他的土地.
去:
. 

去了他那支胳膊.
很费时间的手术.
星期了<有一个月没到这儿来了>.
打算学石油化学.
同志有丰富的实践经验.
姑娘的快乐让人羡慕.
可怜的老人患有不治之症.
孩
两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
.
行驶得很好.
比我
两公分.
问题已经研究了好多年.
:
人一样笨.
计划.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系不错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最好穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很好。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩
们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着一根花腰带,待段上有两
缨
。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚
才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带
把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮
.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙
。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
包裹. 
.
信儿. 
).
献:
得安宁.
尽的苦难.
能使我们失去信心.
高兴:
费力地赶着马.
年轻人领导着那
办公室.
.
村子里半数以上的人家都租种他的土地.
.
贵.
):
很费时间的手术.
少工夫.
一
星期了<有一个月没到这儿来了>.
同志有丰富的实践经验. 

.
姑娘的快乐让人羡慕.
可怜的老人患有
治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
像永远也
打算开始.
像马上就要下雨.
转.口袋里老是装满了各种东西>
喜欢谈论为别人做的
事.
会有耐心去忍受他的任性.
显老.
.
是回家.
下去了.
问题已经研究了
多年.
人一样笨.
的)左右,受支配,受驱使:
能凭本能去办事<受你的朋友左右,受别人的意见左右>.受你的朋友左右,受别人的意见左右>
;推进:
计划.
受用.
可免.
.
妙,可能失败.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系
错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最
穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很
。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。

包裹. 
.
信儿.
家不得安宁.
次失败并不能使我们失去信心.
.
特别的方式领导手下的人.
:
家里是女儿管家. 
年轻人领导着
办公室.
.
:
村子里半数以上的人家都
他的土地.
能与祖父处得来的人.
.
支胳膊.
是
很费时间的手术.
星期了<有一个月没到这儿来了>.
同志有丰富的实践经验.
. 
姑娘的快乐让人羡慕.
可怜的老人患有不治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
艘船的名字是“友谊号”.
像永远也不打算开始.
像马上就要下雨.
转.口袋里老是装满了各种东西>
件新衣服.
本书.
事.
节拍或速度):
.
问题已经研究了
多年.
生中已经旅行过无数次.
人
样笨.
东西<某人>左右,受支配,受驱使:某人>
计划.
.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着
件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系不错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最
穿
件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很
。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定
份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着
根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用
条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿
件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各
思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.

姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着
件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
包裹. 
.
信儿. 
).
献:
得安宁.
尽的苦难.
能使我们失去信心.
高兴:
费力地赶着马.
年轻人领导着那
办公室.
.
村子里半数以上的人家都租种他的土地.
.
贵.
):
很费时间的手术.
少工夫.
一
星期了<有一个月没到这儿来了>.
同志有丰富的实践经验. 

.
姑娘的快乐让人羡慕.
可怜的老人患有
治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
像永远也
打算开始.
像马上就要下雨.
转.口袋里老是装满了各种东西>
喜欢谈论为别人做的
事.
会有耐心去忍受他的任性.
显老.
.
是回家.
下去了.
问题已经研究了
多年.
人一样笨.
的)左右,受支配,受驱使:
能凭本能去办事<受你的朋友左右,受别人的意见左右>.受你的朋友左右,受别人的意见左右>
;推进:
计划.
受用.
可免.
.
妙,可能失败.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系
错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最
穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很
。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
给他兄弟带去了一
包裹.
好.
信
. 
.
本的侵略曾经给中国人民带来了数不尽的苦难.
们失去信心.
使他支持了
的意见.
们对计划做了改变.
看出来他并没有不高兴:
马.
车.
得带全家去看电影.
领你们抄近道.
管家.
年轻人领导
那
办公室.
村子里半数以上的人家都租种他的土地.
的工作落后了许多.
的帽子.
要的手工费不贵.
修表只收了几分钱.
很费时间的手术.
在北京已经住了二十年.
星期了<有一个月没到这儿来了>.
:
子打算学石油化学.
同志有丰富的实践经验.
姑娘的快乐让人羡慕.
可怜的老人患有不治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
,戴
:
一件新衣服.
帽子.
从十五岁开始戴眼镜.
,随身携带:
带
呢.
一本书.
们快速前进.
,顺
,朝
:
认为他不是回家.
兄弟大两岁.
子比
高两公分.
五十公尺.
问题已经研究了好多年.
已经说过几十遍了.
的伞?
最常见的颜色是蓝色.
们兄弟俩相差两岁.
人一样笨.
计划.
,由(某人)陪伴
.
,隐藏
.
排妥贴,事先策划好.
,记住.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿
一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
们关系不错,
跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最好穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很好。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
买了
帐篷带孩子们出去露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系
一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,
大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿
一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
:
了一
包裹.
.
好.
信儿.
信心.
出来他并没有不高兴:

影.
年轻人领导着那
办公室.
村子里半数以上的人家都租种他的土地.
.
是唯一能与祖父处得来的人.
:
了他那支胳膊.
很费时间的手术.
星期了<有一个月没到这儿来了>.
同志有丰富的实践经验.
姑娘的快乐让人羡慕.
可怜的老人患有不治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
忍受他的任性.
,我认为他不是回家.
了.
问题已经研究了好多年.
人一样笨.
办事<受你的朋友左右,受别人的意见左右>.受你的朋友左右,受别人的意见左右>
计划.
.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
穿着一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系不错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最好穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为
腕力很好。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出
露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
用一条带子把头发束起来。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
穿着一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
了一
包裹. 


.
好.
信儿.
了数不尽的苦难.
信心.
他并没有不高兴:
看电影.
年轻人领导着那
办公室.
村子里半数以上的人家都租种他的土地.
的人.
:
了他那支胳膊.
很费时间的手术.
星期了<有一个月没到这儿来了>.
同志有丰富的实践经验.
姑娘的

人羡慕.
可怜的老人患有不治之症.
孩子两只手总是脏的<口袋里老是装满了各种东西>.
忍受他的任性.
速前进.
看,我认为他不是回家.
了.
问题已经研究了好多年.
人一样笨.
办事<受你的朋友左右,受别人的意见左右>.受你的朋友左右,受别人的意见左右>
计划.
支
.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着一件带有美丽花卉刺绣的连衣裙。
Nos llevamos bien y tengo intimidad con él.
我们关系不错,我跟他很亲密。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热的天你最好穿一件宽松肥大的衣服。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端
几杯咖啡没有洒出
,因为她腕力很好。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几
月的时间。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我们要把反对霸权的斗争进行到底.
Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.
我买了
帐篷带孩子们出
露营。
Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.
他系着一根花腰带,待段上有两
缨子。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整
下午做这
,但是很值得。
Llevaba el bolsillo roto e iba sembrando monedas.
他的衣袋破了,边走边往外掉钱.
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没
赴约的时候,我大失所望。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽在爪上带了便条。
Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精神。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起
。
Sustituyó la rueda pinchada por la que llevaba de recambio.
他用备用轮换下了被扎破的轮子.
Lleva una camisa de bandas rojas y azules.
他穿一件红蓝条纹的衬衫。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.
A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那
姑娘喜欢穿裙子。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着一件镶有花边的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。