西语助手
  • 关闭


tr.
1.先占,占取.
2.有先入之见,有偏见,有成见.
3.忧虑,疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子他很.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都.


4.关注,操劳,费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关群众生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们一切必需东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话孩子,从来不让父母

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道老板,关他工人福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不必,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳,就别那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其两方面局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们领导非常关群众生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人关切领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用急速上涨是我们严重关切一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到关切

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

裁军方面,国际社会依然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


开账户, 开着的, 开着花的, 开征, 开支, 开支票, 开足马力, 开钻, 开罪, 揩油,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之见,使有偏见,使有成见.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子的病使他很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都担心.


4.使关注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.虑别人虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关心群众的生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们一切必需的东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话的孩子,从来不让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

宿是男人最担忧的问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板,关心他工人的福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不必担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心她的儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心他的儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳的,就别担心那个试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心的两方面的局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她的女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们的领导非常关心群众的生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人关切的领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到关切

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


刊登, 刊行, 刊物, 刊印, 刊载, , 勘测, 勘察, 勘探, 勘误,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之见,使有偏见,使有成见.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子的病使他很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都担心.


4.使注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.他才管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要心群众的生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们一切必需的东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话的孩子,从来让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧的问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板,心他工人的福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

必担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心她的儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心他的儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳的,就别担心那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其的两方面的局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她的女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们的领导非常心群众的生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人的领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用的急速上涨是我们严重的一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


看管人, 看管小马的人, 看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之见,使有偏见,使有成见.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子病使他很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都担心.


4.使关注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关心生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话孩子,从来不让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧问题之

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是个人道老板,关心他工人福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心他儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳,就别担心那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心两方面局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们领导非常关心生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调个令人领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用急速上涨是我们严重个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之见,使有偏见,使有成见.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子病使很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.么都担心.


4.使关注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.已不关心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关心群众生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给们一切必需东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

是个听话孩子,从来不让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

是一个人道老板,关心工人福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不必担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳,就别担心那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心两方面局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们导非常关心群众生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人关切

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用急速上涨是我们严重关切一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们定居点问题感到关切

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


看做, , 康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.有先入之见,有偏见,有成见.
3.忧虑,疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子他很.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都.


4.关注,操劳,费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关群众生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们一切必需东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话孩子,从来不让父母

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道老板,关他工人福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不必,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳,就别那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其两方面局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们领导非常关群众生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人关切领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用急速上涨是我们严重关切一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到关切

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

裁军方面,国际社会依然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之,使有偏,使有.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子的病使他很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都担心.


4.使关注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏,持.
2.关心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关心群众的生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们一切必需的东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,有,有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话的孩子,从来不让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧的问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板,关心他工人的福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不必担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心她的儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心他的儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳的,就别担心那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心的两方面的局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她的女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们的领导非常关心群众的生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人关切的领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到关切

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


可爱, 可爱的, 可爱之处, 可悲, 可悲的, 可比价格, 可比较的, 可比性, 可鄙, 可鄙的,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之见,使有偏见,使有成见.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子病使他很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都担心.


4.使关注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关心生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar须;advertir发觉,发现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话孩子,从来不让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧问题之

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是个人道老板,关心他工人福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心他儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳,就别担心那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心两方面局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们领导非常关心生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调个令人领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用急速上涨是我们严重个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


可怖的, 可操纵的, 可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,


tr.
1.先占,占取.
2.使有先入之见,使有偏见,使有成见.
3.使担心,使忧虑,使疑惧:

Le preocupa mucho la enfermedad de su hijo.孩子的病使他很担心.
(也用作自复动词): Se preocupa por todo.他对什么都担心.


4.使关注,使操劳,使费神:
No le preocupa el qué dirán.他才不管人们怎么说呢.
Me preocupa cómo hacerle saber la noticia. 我正为怎么把这个消息告诉他伤脑筋.
(也用作自复动词): ~ se por los demás antes que por sí mismo.考虑别人甚于考虑自己.




|→ prnl.
1.抱偏见,持成见.
2.关心;注意:

El Partido y el pueblo se preocupan mucho de <por> la juventud. 党和人民非常关心青少年.
No se preocupó más de la cuestión.他已不关心那个问题了.
Hay que ~ se de la vida de las masas.要关心群众的生活.

3.责:
Preocúpate de que no les falte nada.你责供给他们一切必需的东西.

www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ ocupar(tr. 占,占有)→ 先占 → 后引申词义“使担心,使忧虑”等
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
dar preocupación,  intranquilizar,  turbar,  concernir
preocuparse por,  afligirse por,  concernirse acerca de,  concernirse por,  estar preocupado acerca de,  preocuparse acerca de,  preocuparse con,  preocuparse de

反义词
tranquilizar,  calmar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  acallar,  pacificar,  apaciguar,  dar alivio a,  sedar,  reconfortar,  silenciar,  adormecer,  aliviar,  aplacar,  encalmar,  molificar,  consolar,  dar confianza,  confortar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfurecer,  desenfurruñar,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  templar,  callar

联想词
molestar麻烦,打搅;tener有,拥有,具有;temer害怕,担心,怀疑;asustar惊吓;ocuparse忙于;querer爱;afectar假装;necesitar必须;advertir现,注意到;perder丢失;descuidar不照料;

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听话的孩子,从来不让父母操心

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧的问题之一。

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板,关心他工人的福利。

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

您不必担心,我准时到。

No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.

担心只是一些应酬话。

La madre está preocupada por su hijo.

妈妈很担心她的儿子。

La mujer se preocupa mucho por su hijo.

女人很担心他的儿子。

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳的,就别担心那个考试了!

No te preocupes,el accidente no es muy grave.

别担心,事故不是很严重。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。

Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.

我想就我们极其关心的两方面的局势谈谈看法。

La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.

妈妈非常担心她的女儿,因为她女儿病了。

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们的领导非常关心群众的生活.

Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.

如今很多人都担心食品安全问题。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.

与此同时,我们要强调一个令人关切的领域

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。

Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.

支付军饷问题尤其令人关注

Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.

我们对定居点问题感到关切

En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preocupar 的西班牙语例句

用户正在搜索


可处理的, 可触摸得着的, 可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的, 可锻性, 可兑换的,

相似单词


prenupcial, preocupación, preocupadamente, preocupado, preocupante, preocupar, preocuparse, preopinante, preorbital, preordinar,