El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧之一。
Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道老板,关心他工人。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别担心,事故不是很严重。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必担心,我准时到。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很担心他儿子。
Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.
他是个听话孩子,从来不让父母心。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常担心她女儿,因为她女儿病了。
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们领导非常关心群众生活.
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很担心她儿子。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都会找到一条出路。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳,就别担心那个考试了!
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩运核材料现象十分令人惊恐。
La situación en materia de seguridad reinante en el Iraq sigue preocupando hondamente.
伊拉克安局势仍是令人严重关切。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大对此感到担忧。
Este tema nos preocupa mucho a todos en las Naciones Unidas.
这是一个令联合国各国深感关切。
El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.
燃料费用急速上涨是我们严重关切一个。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员安和祉。
Las condiciones de seguridad siguen preocupándonos; están ralentizando los progresos en el resto de esferas.
我们仍然对安局势感到不安,这种局势正在放慢所有其他领域中进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te preocupes, pero me están siguiendo.
别担心,有人在跟踪我。
Claro, claro. Vaya tranquila. No se preocupe.
当然了当然了。您慢些。不用担心。
Va, no te preocupes, ya tendrás otra oportunidad.
唉,你别焦虑,还会有机会。
No se preocupe, se las enviaremos a su hotel en Málaga cuando antes posible.
请您不要担心,我们会尽可能快把您行李寄至马拉加您所在宾馆。
No te preocupes. Yo también acabo de llegar.
“你别着急。我也才刚到。”
No te preocupes, espero que sean felices viviendo con Luigi.
你没担心,望你们在路易那里生活得愉快。
Todas estas cuestiones que acabo de mencionar nos siguen preocupando, por supuesto, muy seriamente.
我刚刚所提及这些事会继续困扰着我们,当然事态严峻。
Pero no os preocupéis, tiktakers, porque en el vídeo de hoy os resolveremos el misterio.
但是,各tiktaker众们,你们不用担心,因为在今天这个视频中我们将为你们解开这个谜题。
Claro, no te preocupes, con gusto te ayudo.
没问题啊,我很乐意。
Los límites exactos del subcontinente no me preocupan en este momento.
现在我不关心这个次大陆确切边界。
No se preocupen, amigos, ellos no son los mejores, es hora de hacerlo!
别担心,伙计们,他们比不过我们,现在我们进去吧!
No te preocupes, iremos a por él.
别担心,我们把它拿回来。
No te preocupas, sólo se lleva a las chicas guapas.
别担心,他只喜欢带走漂亮女孩。
No te preocupes. Parece que solo estás resfriada.
别担心。听起来你只是感冒了。
No te preocupes, cariño, pagaremos cuando vuelvan.
别担心了 老公 等下有人来了我们再付钱就是了。
No te preocupes, ha sido un accidente. Ni tú ni el animalito tienen la culpa.
你别担心,这是一起事故。你和狗狗都没有错。
Al ver la tienda cerrada tantos días, estaba preocupada.
店里休息这么久,我很担心他。
No estarás preocupada por Brahms ¿de verdad?
你不用担心布拉姆斯 对吗?
No te preocupes Brahms, no voy a dejaré.
别担心 布拉姆斯 我不会丢下你。
Mi consejo es deja de preocuparte por encajar en un acento específico.
我建议是不要担心把自己拘泥于一种口音里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释