西语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发出, 放出; 放射, 发射:

~sonidos < gritos > 发出声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发出光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放出射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广播, 播放. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,出)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送出去
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

emisión发出,射出;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

发出温暖柔和光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任言论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行了一套塞万提斯纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守合国发展集团指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们审计可为发表审计意见提供合理基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早发出邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项提出

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还提出了预防、应对和消除童工现象建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国, 南海, 南韩,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发射, 发射:

~sonidos < gritos > 发声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广播, 播. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生
  • emisor   m. 发射的,播送的,无线电发射机
  • emisión   f. 广播
  • emisora   f. 广播电台

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión,射;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提,表现,演;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯的灯泡温暖柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审发表意见提供合理的基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作紧急事项

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还了预防、应对和消除童工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区的标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


南美洲, 南美洲的, 南美朱丝贵竹, 南腔北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南纬三十度, 南蝎, 南亚,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发出, 出; 射, 发射:

~sonidos < gritos > 发出声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发出光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀出射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广. (用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,出)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送出去
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión发出,射出;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯的灯泡发出温暖柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早发出邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项提出

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还提出了预防、应对和消除工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区的标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字, 难度, 难对付的,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发出, 放出; 放射, 发射:

~sonidos < gritos > 发出响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发出光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放出射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 放. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,出)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送出去
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión发出,射出;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯的灯泡发出温暖柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早发出邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项提出

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布的第批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还提出了预防、应对和消除童工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区的标界指示。”

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发出, 放出; 放射, 发射:

~sonidos < gritos > 发出声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发出光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放出射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广播, 播放. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,出)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送出
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión发出,射出;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯灯泡发出温暖柔和光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行了一套塞万提斯纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们审计可为发表审计意见提供合理基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早发出邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣确定了颁布法特瓦必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项提出

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还提出了预防、应对和消除童工现象建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟, 难驯的, 难驯服的,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发出, 放出; 放射, 发射:

~sonidos < gritos > 发出声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发出光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放出射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广播, 播放. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,出)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送出去
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生
  • emisor   m. 发射的,播送的,无线电发射机
  • emisión   f. 广播
  • emisora   f. 广播电台

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión发出,射出;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;recibir;dictar;remitir送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送, 邮;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯的灯泡发出温暖柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早发出邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项提出

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还提出了预防、应对和消除童工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区的标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的, 难以启齿, 难以区别的,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发, 放; 放射, 发射:

~sonidos < gritos > 发声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广播, 播放. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外发送
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生
  • emisor   m. 发射的,播送的,无线电发射机
  • emisión   f. 广播
  • emisora   f. 广播电台

despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión,射;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提,表现,演;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯的灯泡柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还了预防、应对和消除童工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区的标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, , 囊的, 囊空如洗,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. 发出, 放出; 放射, 发射:

~sonidos < gritos > 发出声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳发出光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放出射线.


2. 发行(纸币、 证券等):

~ billetes 发行钞票.

3. 发表, 表示:

~una opinión 发表意见.

4. (电台) 广播, 播放. (也用作不及物词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,出)+ mit-(送,)+ -ar(词后缀)→ 向外发送出去
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,
  • emisor   m. 发射的,播送的,无线电发射机
  • emisión   f. 广播
  • emisora   f. 广播电台

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión发出,射出;transmitir传送;expedir发送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

台灯的灯泡发出温暖柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

发行了一套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界发表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早发出邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项提出

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特团团长应当继续发布技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还提出了预防、应对和消除童工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后发表关于这两个地区的标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术, 脑充血, 脑袋,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,
提示: 点击查看 emitir 的动词变位

tr.

1. , 放; 放

~sonidos < gritos > 声响 <喊叫>.
El Sol emite luz y calor. 太阳光和热.
El uranio emite radiaciones. 铀放线.


2. 行(纸币、 证券等):

~ billetes 行钞票.

3. 表, 表示:

~una opinión 表意见.

4. (电) 广播, 播放. (也用作不及物动词)
5. 【医】 排泄.

助记
e-(向外,)+ mit-(送,派,掷)+ -ar(动词后缀)→ 向外
词根
mit-/mi(s)-/met-/mes- 送,派,掷
派生

近义词
despedir,  manar,  emanar,  desprender,  dimanar,  dirigir emisiones de,  echar,  dejar escapar,  irradiar,  radiar,  verter
comunicar,  transmitir,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir por radio,  hacer público,  informar,  llevar a conocimiento público,  radiodifundir,  perifonear,  trasmitir
enviar,  mandar
decir,  expresar,  dejar dicho,  enunciar,  exteriorizar,  manifestar,  poner de manifiesto

反义词
embeber,  sorber,  remojar,  embeber de agua,  ensopar,  impregnar,  absorber,  aspirar,  empapar,  inhalar,  calar,  embeberse de,  esponjar,  mojar por completo,  poner en remojo,  remojar en agua,  succionar,  enaguar,  recalar

联想词
emisión;transmitir传送;expedir送;trasmitir配售;presentar展示,介绍,推荐,提,表现,演;recibir收到;dictar述;remitir寄送;suscribir引起, 激起;lanzar扔,抛;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;

El bulbo de la lámpara emite una luz cálida y suave.

温暖柔和的光。

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.

昨天了一套塞万提斯的纪念邮票。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国展集团的指导方针。

El Presidente también emitió cuatro comunicados de prensa en nombre del Consejo.

主席还4次代表安理会向新闻界表声明。

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为审计意见提供合理的基础。

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播在全世界都能收到。

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处将更加严格地提早邀请和文件。

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必要资格和条件。

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

这种咨询意见应作为紧急事项

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已284份逮捕令。

Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

秘书长和安全理事会都已就这个问题表声明。

La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.

国际法院公布了高质量的判决和意见。

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院了第一批逮捕状。

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际刑事法院的第一批逮捕令。

Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.

同样,科索沃特派团团长应当继续技术报告。

Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

在他被保释后,他自己国家的政府了他一本新护照。

Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.

此外,还了预防、应对和消除童工现象的建议。

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后关于这两个地区的标界指示。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡,

相似单词


emisario, emisión, emisor, emisora, emisora de radio, emitir, emitrón, emoción, emocional, emocionante,