西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到家的时候正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


éter, etéreo, eterio, eterismo, eterizar, eternalmente, eternidad, eternizar, eterno, eteromanía,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


etilideno, etilismo, etilmercaptano, etilo, étimo, etimología, etimológico, etimologista, etimologizante, etimologizar,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 排; 布; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 排,布;准备;命令)的派生名词,dis-(离)+ posi-(放,放)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“” → 把东西按顺序摆好,放在合适的排,布
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方,地,立场,观点,阵地;disponer;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处排意味着愿意放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


etiqueta, etiquetar, etiquetero, etiquez, etites, etmoidal, etmoidectomía, etmoides, etmoiditis, etnarca,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnológico, etnólogo, etnos, étoico, etología, etopeya, etrocito, etrusco, etusa, etzaquahitl,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. , 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. , 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有何关于分水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucarístico, eucárpico, eucéfalo, eucíclico, euclasa, euclidiano, euclorina, eucologio, eucono, eucrasia,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

用户正在搜索


euroatlántico, eurobono, eurocheque, euroconfort, euroconfortable, eurócrata, eurodiputado, eurodólar, euroflora, euromoneda,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命, 法.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


eutrapélico, eutre, eutrófíco, euxenita, euzón, ev, Eva, evacuación, evacuado, evacuante,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. ; 布; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…
Esó no está a mi ~. 不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. ,布;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位,布
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico, Evangelio, evangelismo, evangelista, evangelistero, evangelizador,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 局:

~ de los muebles 家具的摆.
~del edificio 楼房的局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 备就绪.

en ~de
备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,备;命令)的名词,dis-(分开、分离)+ posi-()+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开” → 把东西按顺序摆好,在合适的位 → 安排,
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest-

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先备;puesta开始;dispuesto备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处安排意味着愿意开边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


evasión fiscal, evasiva, evasivamente, evasivo, evasor, evección, evento, evento para recaudar fondos, eventración, eventual,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 就绪.

en ~de
好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先;puesta开始;dispuesto好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


evitable, evitación, evitar, eviterno, evo, evocable, evocación, evocador, evocar, evocativo,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,