No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
他虽然很忙,但忙而不乱.
No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
他虽然很忙,但忙而不乱.
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命证实之前,我们不作任何变动。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.
应该把这些词用字母排列方式进行整理。
Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.
士兵们听从军官命
。
El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.
司法权包括警察和法院。
El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.
根据法官命
,他
银行账户被查封。
Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
他很尊重王位继承既定顺序。
Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.
长官声
下,追
犯人行动开始。
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
他坚持着,拒绝了长官命
。
Tienen que observar las órdenes del comandante.
你们要遵守司命
。
El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.
禁闭那个士兵是因为他不服从上级命。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜他
命
。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到份既无日期又无署名
调动
。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实仆人完成了他下
所有命
。
Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会人请主动维持秩序。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王命
使者已经到了。
Presuntos casos de asesinatos rituales también comportaron problemas de orden público en distintos lugares.
所指称杀活人祭神
活人祭仪也导致
些地方法律和秩序崩溃。
El Iraq de hoy está nuevamente en pie como asociado en el orden internacional.
今天伊拉克再
次作为国际秩序中
个伙伴站了起来。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。