西语助手
  • 关闭

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
作及物动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼.
作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上了院墙.


2. 上升,升
Sigue subiendo la temperatura. 气温还在继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物的上涨要比工资的快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨.
Sube de prisa la pared. 墙在迅速地增.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动他在我心目中的地位更了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 起,举起;使升,置之于处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他把孩子举到了头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到我的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我把这个桌子抬上去吗?


2. 使加,使增
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正在把墙砌起来.

3. 格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家农产品的收购格.
Han subido la gasolina. 他们了石油格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升,使.

|→ prnl.
1.【口】趾气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar, 使升拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬上了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且在最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是草料的格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾, 喷雾器, 喷香, 喷噎,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
(也用作及物动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上了院墙.


2. 上升,升高:
Sigue subiendo la temperatura. 气温还继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升高.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的上涨要比工资的提高快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 墙迅速地增高.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动心目中的地位更高了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状.


6.【】(病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升高,置之于高处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 把孩子举到了头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮把这个桌子抬上去吗?


2. 使加高,使增高:
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正把墙砌起来.

3. 提高(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提高农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 们提高了石油价格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升高,使提高.

|→ prnl.
1.【口】趾高气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升高, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar提高, 使升高, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给加薪。

Subió a lo alto de la loma.

爬上了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,就听不到你讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

跑到了车站并且最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正考虑把增值税提高到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

们要做的就是提高草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

看见的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
(也用作及物动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上了院墙.


2. 上升,升
Sigue subiendo la temperatura. 气温还在继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的上涨要比工资的提快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 墙在迅速地增.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动他在我心目中的地了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将.
~ de categoría .
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升,置之于处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他把孩子举到了头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到我的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我把这个桌子抬上去吗?


2. 使加,使增
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正在把墙砌起来.

3. 提(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 他们提了石油价格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升,使提.

|→ prnl.
1.【口】趾气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar, 使升, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬上了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且在最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走,登,爬,升

~ a la tribuna 走讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 床.
~ al caballo 马.
~ al coche 车.
~ al tejado 爬房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路去.
(也用作及物词):~ una calle 沿街而.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 楼梯.
(也用作自复词): ~se al tren 火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫了院.


2. 升,升高:
Sigue subiendo la temperatura. 气温还继续升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升高.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的涨要比工资的提高快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 迅速地增高.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行我心目中的地位更高了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升高,置之于高处:
~ el cubo del pozo 桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他孩子举到了头顶.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您这个皮箱放到我的肩.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我这个桌子抬去吗?


2. 使加高,使增高:
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正砌起来.

3. 提高(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提高农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 他们提高了石油价格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升高,使提高.

|→ prnl.
1.【口】趾高气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往)+ ir(intr. 走)→ 走,登
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 升, 增长, 涨, 升高,
  • subido   adj. 涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar提高, 使升高, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶, 碰, 染, 患, 顶伤;saltar跳,跳;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正考虑增值税提高到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是提高草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车山。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


批注, 批注明, 批准, 批准的, 批准离开, 纰漏, , 披风, 披肩, 披巾,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
(也用作及物动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上了院墙.


2. 上升,升
Sigue subiendo la temperatura. 气温还在继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的上涨要比工资的提快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 墙在迅速地增.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动他在我心目中的地了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将.
~ de categoría .
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升,置之于处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他把孩子举到了头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到我的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我把这个桌子抬上去吗?


2. 使加,使增
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正在把墙砌起来.

3. 提(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 他们提了石油价格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升,使提.

|→ prnl.
1.【口】趾气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar, 使升, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬上了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且在最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 劈啦作响, 劈啪声, 劈啪响, 劈啪作响, 劈啪作响的, 劈头, 劈头盖脸, 霹雳, 霹雳舞,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

用户正在搜索


皮毛的零头儿, 皮棉, 皮囊, 皮球, 皮实, 皮条, 皮乌拉, 皮下的, 皮下脂肪团, 皮下组织的,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走,登,爬,升

~ a la tribuna 走讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 床.
~ al caballo 马.
~ al coche 车.
~ al tejado 爬房顶.
~ hacia el tercer piso 朝去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路去.
(也用作及物动词):~ una calle 沿街而.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫了院墙.


2. 升,升高:
Sigue subiendo la temperatura. 气温还在继续升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升高.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的涨要比工资的提高快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 墙在迅速地增高.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动他在我心目中的地位更高了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 提,举;使升高,置之于高处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他把孩子举到了头顶.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到我的肩.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我把这个桌子去吗?


2. 使加高,使增高:
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正在把墙砌来.

3. 提高(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提高农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 他们提高了石油价格.


4. ,举
~ la cabeza 头.
~ los brazos 举胳膊.


5.【乐】使(音调)升高,使提高.

|→ prnl.
1.【口】趾高气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往)+ ir(intr. 走)→ 走,登
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 升, 增长, 涨, 升高,
  • subido   adj. 涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar提高, 使升高, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶, 碰, 染, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且在最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税提高到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是提高草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车山。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


啤酒店, 啤酒花, 啤酒酿造者, 琵琶, , 脾气, 脾气不好, 脾气不好的, 脾气坏的, 脾气坏的人,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
(也用作及动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上院墙.


2. 上升,升高:
Sigue subiendo la temperatura. 气温还在继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升高.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水.
Los precios suben más rápido que el salario. 的上涨要比工资的提高快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨.
Sube de prisa la pared. 墙在迅速地增高.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动他在我心目中的地位更高.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升高,置之于高处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他把孩子举到头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到我的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我把这个桌子抬上去吗?


2. 使加高,使增高:
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正在把墙砌起.

3. 提高(格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提高农产品的收购格.
Han subido la gasolina. 他们提高石油格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升高,使提高.

|→ prnl.
1.【口】趾高气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升高, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降,减少,降低;descender,下降,自,身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar提高, 使升高, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬上小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到车站并且在最后一刻火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税提高到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是提高草料的格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


痞子, 癖好, 癖性, , 屁股, 屁话, , 辟谣, 媲美, ,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
(也用作及物动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上了院墙.


2. 上升,升高:
Sigue subiendo la temperatura. 气温还继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升高.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的上涨要比工资的提高快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 墙迅速地增高.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动心目中的地位更高了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状.


6.【】(病)恶化;蔓延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经不再蔓延了.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升高,置之于高处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 把孩子举到了头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮把这个桌子抬上去吗?


2. 使加高,使增高:
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正把墙砌起来.

3. 提高(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提高农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 们提高了石油价格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升高,使提高.

|→ prnl.
1.【口】趾高气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升高, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar提高, 使升高, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给加薪。

Subió a lo alto de la loma.

爬上了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,就听不到你讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

跑到了车站并且最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正考虑把增值税提高到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

们要做的就是提高草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

看见的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏爱的, 偏差, 偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,

intr.

1. «a; hacia; por» 走上,登上,爬上,升上:

~ a la tribuna 走上讲台.
~ al monte 登山.
~ a la cama 上床.
~ al caballo 上马.
~ al coche 上车.
~ al tejado 爬上房顶.
~ hacia el tercer piso 朝三楼上去.
~ por el sendero derecho 顺着右边的小路上去.
(也用作及物动词):~ una calle 沿街而上.
~ una cuesta 爬坡.
~ las escaleras 上楼梯.
(也用作自复动词): ~se al tren 上火车.
El gato se ha subido a la tapia. 猫上了院墙.


2. 上升,升高:
Sigue subiendo la temperatura. 气温还在继续上升.
No ha subido el (mercurio del) termómetro. 温度计的水银柱没有升高.
Ya empieza a ~ la marea. 潮水已经开始上涨.
El río subió anoche. 昨天夜里河涨水了.
Los precios suben más rápido que el salario. 物价的上涨要比工资的提高快.
Los cereales no han subido. 粮食没有涨价.
Sube de prisa la pared. 墙在增高.
Con este acto desinteresado ha subido en mi estimación. 由于这一无私行动他在我心目中的位更高了.


3. «a» 达到,增到:
La producción anual de camiones ha subido a treinta mil en esta fábrica. 这个厂的汽车年产量达到了三万辆.
Los gastos suben a una cifra considerable. 开达到了一个可观的数字.


4.(蚕)上蔟.
5. «a; de»【转】升迁;改善:

~ a general 升为将军.
~ de categoría 晋级.
~ de posición económica 改善经济状况.


6.【转】(疾病)恶化;延:
Ya deja de ~ la epidemia. 流行病已经延了.

|→ tr.
1. 提起,举起;使升高,置之于高处:
~ el cubo del pozo 把桶从井里吊出来.
Ha subido al niño sobre su cabeza. 他把孩子举到了头顶上.
Suba por favor la maleta sobre mis hombros. 请您把这个皮箱放到我的肩上.
¿Puedes ayudarme a ~ esta mesa? 你能帮我把这个桌子抬上去吗?


2. 使加高,使增高:
Los albañiles están subiendo una pared. 瓦工正在把墙砌起来.

3. 提高(价格):
El Estado ha subido el precio de acopio de los productos agrícolas. 国家提高农产品的收购价格.
Han subido la gasolina. 他们提高了石油价格.


4. 抬起,举起:
~ la cabeza 抬起头.
~ los brazos 举起胳膊.


5.【乐】使(音调)升高,使提高.

|→ prnl.
1.【口】趾高气扬,得意忘形.
2.【口】放肆无礼.
3.【植】结籽.

~se a predicar 喝醉酒.
助记
sub-(从下往上)+ ir(intr. 走)→ 走上,登上
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
派生
  • subida   f. 上升, 增长, 上涨, 升高, 上坡
  • subido   adj. 上涨的, 强烈的, 浓重的, 最纯的

近义词
ascender,  elevarse,  trepar,  moverse hacia lo alto,  levantarse,  alzarse,  dirigirse hacia arriba,  escalar
levantar,  llevar hacia arriba,  elevar,  izar,  alzar,  construir,  poner arriba,  traer,  arrimar,  empinar,  erguir,  levantar en alto,  llevar para arriba,  parar,  poner de pie,  poner erecto,  remangar,  subir cargando,  subir en alto,  encumbrar,  levar,  reenvidar
incrementar,  elevar de súbito
aumentar,  arreciar,  recrecer,  subir de punto
subir por,  ascender a,  subirse a,  trepar a

反义词
dirigirse hacia abajo,  descender,  ir en bajada,  ir hacia abajo
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
disminuir,  reducir,  rebajar,  aminorar,  hacer bajar,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar
declinar,  decrecer,  caer,  decaer,  amainar,  ir en disminución,  moverse hacia abajo

联想词
bajar下,降,降价,减少,降低;descender下来,下降,来自,出身于;ascender上升;trepar攀登,攀缘;escalar攀登;elevar提高, 使升高, 提拔;rebajar降低;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;saltar跳,跳动;levantar抬起;llegar到;

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来爬山。

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价上涨

La compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

Subió a lo alto de la loma.

他爬上了小山顶。

Los gastos suben a una cifra considerable.

达到了一个可观的数字。

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要上那个小山顶。

El nivel de la economía de China continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升

De pequeño me gustaba subir al desván a leer.

小时候我喜欢到顶楼去看书。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是上一节真正的火车头。

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供应求时价格会上涨

La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑安十分明显。

¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你点儿声,我就听到你在讲什么。

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把这个冰箱送到二楼。

Él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且在最后一刻了火车。

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她的老母亲上楼。

El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税提高到18%。

Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是提高草料的价格。

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车上山。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远,

相似单词


subinspector, subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente,