西语助手
  • 关闭


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人的压力.

2. 接受(某种力量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切要受重力的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织的原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人的压

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切重力的作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带的增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出的,是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长的需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


讲解教义, 讲解教义的人, 讲经, 讲究, 讲究礼貌的, 讲究实效, 讲究实效的人, 讲究衣着打扮, 讲课, 讲理,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服,顺,听

~ a los jefes 服上级.
~ las órdenes 服. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法.



|→ intr.

«a»
1. 服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse服,服,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织, 交织字母, ,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人的压力.

2. 接受(某种力量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer;obediente顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织的原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人的压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力的作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

沙地带的增是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出的,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长的需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


浇混凝土, 浇灭, 浇水, 浇水管, 浇水坑, 浇注, 浇铸, , 娇滴滴, 娇儿,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 从,服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 治了见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 无知是因为好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其(合法或合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人的压力.

2. 接受(某力量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治了不见好.


3. 由于(某原因),出于(某):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织的原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人的压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力的作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带的增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主,如埃格兰先生指出的,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这减少主要这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长的需求而进行构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


骄奢淫逸的, 骄奢淫逸的人, 骄阳, 骄子, 骄纵, , 胶版, 胶布, 胶带, 胶合,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人的.

2. 受(某种量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,受;aceptar受;imponer强加;obediente恭顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织的原则就服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人的迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的规则 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带的增加因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出的,都出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长的需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

因为我们认识到我们的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


胶片, 胶水, 胶体, 胶鞋, 胶靴, 胶印, 胶着, , 椒盐, ,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. ,顺,听

~ a los jefes 级.
~ las órdenes 命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈,屈

No obedeceré a la presión de nadie. 不会屈于任何人的压力.

2. 接受(某种力量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都受重力的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

组织的原则就是

No obedeceré a la opresión de nadie.

不会屈于任何人的压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都重力的作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带的增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,必须学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出的,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长的需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为认识到的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主是因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


焦急的, 焦距, 焦渴, 焦枯, 焦雷, 焦虑, 焦虑不安, 焦虑不安的, 焦虑的, 焦虑地,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 病治了不见好.


3. 由于(某种原),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 无知是不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到许多影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其(合法或不合法)原

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


角度, 角规, 角距, 角力, 角楼, 角落, 角门, 角膜, 角膜白斑, 角球,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他无知是因为他.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

校,我们必须服从时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


角锥体, , 狡辩, 狡猾, 狡猾的, 狡猾的女人, 狡猾的人, 狡滑的, 狡计, 狡狯,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,