西语助手
  • 关闭

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来自, 源自:

El maíz procede de América. 玉米来自美洲.

2. «con,en» 表, 做为:
~ bien <mal> 表好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问你们, 为什么对我的建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次行进.
5. (事物按一定程序) 进行; 继续进行:

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中进行.

6. «a» 着手进行, 开进行:
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我们就开主席.


|→ m.
行为, 表.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar实行;iniciar,开创;realizar;autorizar授权;proseguir继续;comenzar;actuar使行动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长在按他所建议的那样行动起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样请通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未来的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此行事

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


账册, 账单, 账号, 账户, 账款, 账面价值, 账目, 账目表, 账目不清, 账已注销,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由, 起源, 自, 源自:

El maíz procede de América. 自美洲.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问你们, 为什么对我的建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次行进.
5. (事物按一定程序) 进行; 继续进行:

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中进行.

6. «a» 着手进行, 开始进行:
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我们就开始选举主席.


|→ m.
行为, 表现.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar实行;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar开始;actuar使行动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议的那样行动

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样请通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此行事

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


障眼法, 障子, , , 瘴痢, 瘴气, , 招安, 招标, 招兵,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来自, 源自:

El maíz procede de América. 玉米来自美洲.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问你们, 为什么对我的建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该简化.


4. (人群) 依.
5. (事物按一定程序) ; 继

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中.

6. «a» 着手, 开始
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我们就开始选举主席.


|→ m.
为, 表现.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir;comenzar开始;actuar使动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议的那样起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样请通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未来的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂, 招集, 招架, 招降,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来自, 源自:

El maíz procede de América. 玉米来自美洲.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 有理由要问你们, 为什的建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次行进.
5. (事物按一定程序) 进行; 继续进行:

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中进行.

6. «a» 着手进行, 开始进行:
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后们就开始选举主席.


|→ m.
行为, 表现.
~ contra uno 某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

想词
efectuar实行;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar开始;actuar使行动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

敦促秘书长现在按他所建议的那样行动起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果们将这样请通知们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,们想就未来的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

们仍将酌情处分们自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

只是想在接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反照此行事

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


招亲, 招惹, 招惹是非, 招认, 招生, 招生制度, 招事, 招收, 招收工人, 招手,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来自, 源自:

El maíz procede de América. 玉米来自美洲.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问你们, 为什么对我建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次行.
5. (事物按一定程序) 行; 继续行:

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好气氛中行.

6. «a» 行, 开始行:
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我们就开始选举主席.


|→ m.
行为, 表现.
~ contra uno 对某人起.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar实行;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar开始;actuar使行动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰一项较少人参与运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议那样行动起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样请通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未来工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此行事

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


招灾惹祸, 招展, 招致, 招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来自, 源自:

El maíz procede de América. 玉米来自美洲.

2. «con,en» 现, 做
~ bien <mal> 现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问你们, 什么对我的建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次进.
5. (事物按一定程序) 进; 继续进

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中进.

6. «a» 着手进, 开始进
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之我们就开始选举主席.


|→ m.
现.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词)→ 某处出现并前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar开始;actuar使动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议的那样起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样请通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未来的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


爪抓, 爪状突, 爪子, , 找...当替罪羊, 找病, 找补, 找碴, 找出路, 找答案,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由, 起

El maíz procede de América. 玉米美洲.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问们, 为什么对我建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次行进.
5. (事物按一定程序) 进行; 继续进行:

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好气氛中进行.

6. «a» 着手进行, 开始进行:
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我们就开始选举主席.


|→ m.
行为, 表现.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar实行;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar开始;actuar使行动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起于苏格兰一项较少人参与运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议那样行动

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样请通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此行事

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


找矿, 找麻烦, 找平, 找齐, 找钱, 找事, 找死, 找头, 找寻, 找原因,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来, 源

El maíz procede de América. 玉米来.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要问你们, 为什么对我的建议连考一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次行进.
5. (事物按一定程序) 进行; 继续进行:

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中进行.

6. «a» 着手进行, 开始进行:
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我们就开始选举主席.


|→ m.
行为, 表现.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离开
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar实行;iniciar开始,开创;realizar实现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar开始;actuar使行动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar;solicitar;

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个问题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议的那样行动起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我们将这样通知我们。

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一问题

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我们想就未来的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

我们仍将酌情处分我们己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我们接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我们照此行事

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


召唤, 召唤人, 召回, 召回大使, 召魂, 召祸, 召集, 召集会议, 召集人, 召见,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,

intr.

1. «de» 由来, 起源, 来自, 源自:

El maíz procede de América. 玉米来自美洲.

2. «con,en» 表现, 做为:
~ bien <mal> 表现好<坏>.
~ injustamente con uno 对某人不公正.


3. 合乎情理:
Procede preguntar por qué ni siquiera han querido tomar en cuenta mi propuesta. 我有理由要, 为什么对我的建议连考虑一下都不愿意.
Tratándose de un asunto urgente, procede abreviar trámites. 既然是一件急事, 应该把手续简化.


4. (人群) 依次进.
5. (事物按一定程序) 进; 继续进

La conferencia procedió en un ambiente amistoso. 会议在友好的气氛中进.

6. «a» 着手进始进
Una vez reunidos, procedimos a la elección de presidente. 人到齐之后我始选举主席.


|→ m.
为, 表现.
~ contra uno 对某人起诉.
~ en infinito 没完没了.


助记
pro-(向前)+ ced-(走)+ -er(动词后缀)→ 从某处出现并前进
词根
ced-/ce(s)- 走,离
派生

义词
proseguir,  avanzar,  continuar,  progresar,  prosperar,  seguir adelante,  seguir su rumbo,  surgir,  tomar medidas,  actuar,  adelantar,  echar mano,  hacer progresos,  meter mano,  seguir,  tomar acción,  tomar cartas,  tomar cartas en el asunto
proceso,  acción,  acto,  curso de la acción,  medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
comportamiento,  conducta,  porte,  actuación,  procedimiento,  trámite,  metodología,  tramitación

反义词
detenerse,  hacer alto,  detenerse finalmente,  hacer un alto,  no moverse,  no seguir,  quedarse quieto,  congelarse,  estancarse,  parar,  pausar la marcha,  quedarse paralizado,  hacer punto,  acabar

联想词
efectuar;iniciar始,创;realizar现;autorizar授权;proseguir继续;comenzar始;actuar使动,使活动;concluir结束;intervenir参与;considerar考虑;solicitar请求;

Tu manera de proceder no es decente.

的做法不太正派。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。

El mérito de este cuardo procede de su antigüedad.

这幅画的价值就在于它年代久远。

Botswana respondió que la cuestión no procede.

博茨瓦纳答复说,这个题不相关

Insto al Secretario General a que proceda según propone.

我敦促秘书长现在按他所建议的那样起来

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

Si es así como vamos a proceder, por favor háganoslo saber.

如果我将这样请通知我

Se pedía a la Comisión su opinión sobre esta forma de proceder.

希望委员会对此做法表示意见。

En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.

在本案中,提交人没有做到这点。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

Señaló además que la Oficina de las Misiones Extranjeras reexaminaría la cuestión cuando procediera.

他表示,外交使团办公室将酌情再次处理这一

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持表决。

En ese sentido, queremos hacer algunas sugerencias preliminares acerca de cómo proceder en el futuro.

在这方面,我想就未来的工作提几点初步建议。

Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.

现在我准备正式通过这项协议。

Seguiremos castigando a nuestros nacionales según proceda.

仍将酌情处分我自己人。

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我这样

Sólo quería indicar eso antes de proceder.

我只是想在我接下去讨论之前,提出这一点

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有人反对,我照此

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

首先把该段付诸表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 proceder 的西语例句

用户正在搜索


诏令集, 诏书, , 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄,

相似单词


procariota, procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer,